Grupo Codiciado - Pocos Pero Locos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Grupo Codiciado - Pocos Pero Locos




Pocos Pero Locos
Few But Crazy
La humildad es lo primero no olvido de donde vengo y me voy a confesar
Humility is the first thing I don't forget where I come from and I'm going to confess
Que al principio no fue igual,
That at first it was not the same,
El querer y no confiar, día día se me va esta feo tener hambre
To want and not to trust, day by day it goes away it's ugly to be hungry
Y no acabar a las torillas
And not to finish to the torillas
Crecí rodiado de cholos,
I grew up with cholos,
Muevo jale y no estoy solo,
I move pull and I'm not alone,
Eh crecido como pocos de manera literal...
I have grown up like few people in a literal way...
En culiacan mis terrenos los ángeles y san diego cuando voy a trabajar
In culiacan my land Los angeles and San diego when I go to work
Beverly Hills pa' comprar,
Beverly Hills pa' buy,
Un corvete para pasiar,
A corvette for pasiar,
El tiempo libre que tengo no me gusta exagerar
The free time I have I don't like to overdo it
Contados tengo los dedos, mi compadre tormenta es oro,
I have my fingers counted, my compadre tormenta is gold,
En el tomate están otros que son buenos pa' chambear,
In the tomato there are others that are good to ' chambear,
Y nos sobra quien te quiera tumbar
And we have plenty who wants to knock you down
Perderla por feria, dijo el morro a mi no me va a tocar
Losing her for a fair, said the morro to me it's not going to touch me
14 les di y ya estan pa' tras.
14 I gave them and they're already behind.
Y aqui todos somos iguales, TODOS SOMOS IGUALES
And here we're all the same, WE're ALL the same
PURO CODICIADO LOKO...
PURE COVETED LOKO...
Y ARRIBA LA TIA...
AND UP WITH THE AUNT...
Que mi vida es un misterio por como
That my life is a mystery because of how
Me la navego y no lo pienso cambiar
I surf it and I don't think about changing it
Sigo trabajando igual, grito puro Culiacán
I keep working the same, I scream pure Culiacán
A donde quiera que llego las armas se disparar
Everywhere I go the guns are going off
Lo mio es la chamba no los fierros,
Mine is the chamba not the fierros,
Pero hay que saberle a todo bien me acuerdo que era
But you have to know everything well I remember that it was
El morro, que daba un peso pocos por mirarlo progresar,
The nose, which gave a few weight for watching him progress,
Las rutas y los caminos nuevos mercados abrimos los fletes
The routes and the roads new markets we open the freight
También se caen, se vuelven a levantar, a aquí para todos hay
They also fall down, they get back up, to here for everyone there is
Vengan a ver que les vendo pues la idea es trabajar
Come and see what I'm selling to you because the idea is to work
Las libretas y los fierros
The notebooks and the ironwork
Aqui venimos con todo, somos pocos pero locos y somos de culiacan...
Here we come with everything, we are few but crazy and we are from Culiacan...
El registro dice culiacan
The record says culiacan
Esas son mis tierras, cuando quiera caegale pa' ca'
Those are my lands, whenever I want caegale pa' ca'
14 les di y hasta por si querian maas.
14 i gave them and even if they wanted to maas.






Attention! Feel free to leave feedback.