Grupo Codiciado - Rodeado De Enemigos - translation of the lyrics into German

Rodeado De Enemigos - Grupo Codiciadotranslation in German




Rodeado De Enemigos
Von Feinden umgeben
Me estoy rodeando de enemigos
Ich umgebe mich mit Feinden
Y de envidiosos sin razón
Und mit Neidern ohne Grund
Porque no entienden lo que digo
Weil sie nicht verstehen, was ich sage
Tuve que hacerles esta canción
Musste ich ihnen dieses Lied machen
Ya andan inventando muchas cosas
Sie erfinden schon viele Dinge
Yo los invito me conozcan
Ich lade sie ein, mich kennenzulernen
Pa′ poder hablar de
Damit sie über mich reden können
Si tengo fama ustedes la ocasionan
Wenn ich Ruhm habe, seid ihr der Grund
Están oyendo lo que digo
Hört ihr, was ich sage
Me van a criticar un montón
Sie werden mich sehr kritisieren
Como salimos no han salido
So wie wir rausgekommen sind, sind sie es nicht
Y nuestro estilo les gusto
Und unser Stil gefiel ihnen
Me estoy comprando muchas cosas
Ich kaufe viele Dinge
Se está poniendo bien la cosa
Es läuft gerade gut
Y sabemos distinguir
Und wir können unterscheiden
Entre lo falso y bueno de las personas
Zwischen Falschem und Gutem in Menschen
De donde soy
Woher ich komme
Repiten no sale otro igual
Wiederholen sie, es gibt keinen wie mich
Villas ahí voy
Villas, da gehe ich hin
Al sur de la ciudad
Im Süden der Stadt
Y es real
Und es ist wahr
Lo que nos pasa
Was uns passiert
Y mi papá
Und mein Vater
Sigue en su casa
Bleibt in seinem Haus
No soy, nada agradable
Ich bin nicht angenehm
Para los verdes, inigualables
Für die Neider, unerreichbar
Y por mi madre, no creo me alcancen
Und für meine Mutter, glaube ich nicht, dass sie mich erreichen
Y de Tijuana hasta donde llegue
Und von Tijuana bis wohin ich komme
Hasta la esquina, ¡Puro codiciado loco!
Bis zur Ecke, ¡Puro Codiciado loco!
Comencé buscando en mi camino
Ich begann, auf meinem Weg zu suchen
La fórmula para ser mejor
Die Formel, um besser zu sein
Yo la busqué y nosotros la hicimos
Ich suchte sie und wir machten sie
Y nadie nos la regaló
Und niemand schenkte sie uns
Que nos hicieron la carrera
Dass sie uns die Karriere machten
Cuántos no se andan llenando la lengua
Wie viele füllen sich den Mund
Y esto no es por presumir
Und das ist nicht, um anzugeben
Pero con nuestro trabajo pago las cuentas
Aber mit unserer Arbeit bezahlen wir die Rechnungen
Ahora salieron ofendidos
Jetzt sind sie beleidigt rausgekommen
Ay que poquito me aguantó
Oh, wie wenig sie mich aushielten
que quieren ser nuestros amigos
Ich weiß, sie wollen unsere Freunde sein
Y desde lejos se les notó
Und von Weitem sah man es
Nomás les voy a decir una cosa
Ich werde euch nur eines sagen
Ya no salen otras personas
Es kommen keine anderen Leute mehr raus
Que piensen igual a
Die gleich denken wie ich
Al de al lado, al de atrás y todos los de mi bola
Der neben mir, der hinter mir und alle in meiner Gruppe
Ya se enojó
Er ist jetzt wütend
No se ponga a llorar
Fang nicht an zu weinen
Que poco me aguantó
Wie wenig du mich ausgehalten hast
Pero ahí querían hablar
Aber da wolltest du reden
Y esto es real
Und das ist wahr
Lo que me pasa
Was mir passiert
Sigo en mi terre
Ich bleibe auf meinem Terrain
Caigo a la casa
Und gehe nach Hause
Yo soy algo agradable
Ich bin etwas Angenehmes
Tengo a mi gente inigualables
Ich habe meine Leute, unerreichbar
Y a los que salen
Und die, die rauskommen
No creo me alcancen
Glaube ich nicht, dass sie mich erreichen






Attention! Feel free to leave feedback.