Lyrics and translation Grupo Escolta - Mi Historia en la Mafia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Historia en la Mafia
Моя история в мафии
Lo
que
empieza
se
termina
Что
начинается,
то
кончается,
Es
una
causa
conosida
Это
известная
истина,
Y
ya
no
se
puede
salir
И
отсюда
уже
не
выйти,
Matar
o
morir
Убивать
или
быть
убитым.
De
estudiante
me
brinque
Из
студента
я
перепрыгнул
Para
un
mercado
На
рынок,
Fui
integrante
de
un
cartel
Стал
членом
картеля,
De
mucho
poder
Обладающего
большой
властью.
Fui
ganandome
el
respeto
Зарабатывал
уважение,
Y
agradesco
al
jefe
porque
me
apoyo
И
благодарен
боссу
за
поддержку.
Junte
mi
propio
dinero
Скопил
свои
собственные
деньги,
Ya
funde
mi
propio
equipo
Создал
свою
команду,
Y
miren
lo
que
somos
hoy
И
посмотрите,
кем
мы
стали
сегодня.
Somos
antrax
Мы
– «Антракс»,
Somos
calaveras
Мы
– черепа,
Calacas
en
rifles
Черепа
на
винтовках
Y
en
la
vestimenta
И
на
одежде,
Tambien
en
pecheras
Также
на
бронежилетах.
Caravanas
con
x
repletas
Колонны
машин
с
иксами,
En
carros
blindados
В
бронированных
автомобилях,
Asi
se
navegan
Так
мы
передвигаемся,
Pa'
que
se
protejan
Чтобы
защитить
себя.
Con
el
virus
vamos
atacando
С
вирусом
мы
атакуем
De
aquel
que
se
meta
Всякого,
кто
сунется,
Cuidando
la
empresa
Защищая
бизнес
La
sierra
es
una
escuela
Горы
– это
школа,
Y
asi
agarras
experiencia
И
так
ты
получаешь
опыт,
Lo
que
aprendes
solo
Чему
учишься
сам,
La
mafia
se
enseña
Мафия
учит
E
luchado
con
soldados
Я
сражался
с
солдатами
Y
tambien
con
los
contrarios
И
также
с
противниками,
Las
granadas
seguiran
Гранаты
продолжат
Esplotando
pa'
Взрываться,
чтобы
Dejarles
claro
Дать
им
понять.
Nadie
se
mete
con
migo
Никто
не
связывается
со
мной,
Si
se
mete
bien
benidos
Если
свяжутся
– добро
пожаловать,
Abrieron
la
puerta
Они
открыли
дверь,
Que
cruza
el
dolor
Ведущую
к
боли.
Ya
metido
no
hay
Обратной
дороги
нет,
Regreso
pues
entraron
Ведь
они
попали
Al
infierno
desconosco
В
ад,
я
не
знаю
La
palabra
que
es
perdon
Такого
слова,
как
прощение.
Soy
el
r
me
dicen
el
chino
Я
– R,
меня
зовут
Чино,
Soy
hombre
valiente
Я
смелый
мужчина,
Me
llamo
rodrigo
Меня
зовут
Родриго,
Me
nombran
el
5
Меня
называют
Пятым.
Un
saludo
para
los
mayitos
Привет
Майтитос,
Tambien
a
vicente
Также
Висенте,
Recuerdo
a
este
niño
Помню
этого
парня,
Mi
mejor
amigo
Моего
лучшего
друга.
Clara
mi
historia
en
la
mafia
Ясно
свою
историю
в
мафии,
Con
el
virus
antrax
le
С
вирусом
«Антракс»
я
Cuido
la
plaza
al
Охраняю
территорию
для
Mayo
zambada
Майо
Замбады.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Alberto Villegas Cuadras
Attention! Feel free to leave feedback.