Lyrics and translation Grupo Exterminador - El Punto Exacto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Punto Exacto
Точная точка
Amor
es
una
frase
tan
sencilla
de
decirte
Любовь
— это
фраза,
так
легко
тебе
сказать,
Una
palabra
que
esta
llena
de
emociones
Слово,
полное
эмоций.
Es
mas
profundo
hoy
que
se
aman
de
verda
nuestros
Она
глубже
сегодня,
когда
наши
сердца
любят
по-настоящему.
Amor
no
tienes
celos
ni
tampoco
desconfianza
Любовь
не
знает
ревности
и
недоверия,
Y
si
alimenta
con
detalles
y
te
quieros
И
питается
заботой
и
"я
люблю
тебя".
Es
el
mas
puro
sentimiento
entre
tu
y
yo
que
enciende
Это
самое
чистое
чувство
между
тобой
и
мной,
которое
разжигает
Amor
es
una
magia
que
domina
mis
sentidos
Любовь
— это
магия,
которая
владеет
моими
чувствами,
Eres
la
fuerza
que
me
ayuda
a
seguir
vivo
Ты
— сила,
которая
помогает
мне
оставаться
в
живых.
Si
tu
me
dejas
yo
me
puedo
hasta
morir
Если
ты
меня
покинешь,
я
могу
даже
умереть.
Amor
es
el
transporte
que
nos
lleva
a
las
estrellas
Любовь
— это
транспорт,
который
уносит
нас
к
звездам,
Mágico
centro
de
todas
las
cosas
bellas
Волшебный
центр
всего
прекрасного,
El
punto
exacto
para
que
vivas
en
mi
Точная
точка,
чтобы
ты
жила
во
мне.
Amor
es
un
oasis
para
un
alma
en
el
desierto
Любовь
— это
оазис
для
души
в
пустыне,
Cuando
te
abrazo
me
pongo
a
soñar
despierto
Когда
я
обнимаю
тебя,
я
мечтаю
наяву.
Es
una
entrega
de
locura
y
de
pasión
entre
dos
cuerpo
Это
безумная
и
страстная
самоотдача
двух
тел.
Amor
es
una
magia
que
domina
mis
sentidos
Любовь
— это
магия,
которая
владеет
моими
чувствами,
Eres
la
fuerza
que
me
ayuda
a
seguir
vivo
Ты
— сила,
которая
помогает
мне
оставаться
в
живых.
Si
tu
me
dejas
yo
me
puedo
hasta
morir
Если
ты
меня
покинешь,
я
могу
даже
умереть.
Amor
es
el
transporte
que
nos
lleva
a
las
estrellas
Любовь
— это
транспорт,
который
уносит
нас
к
звездам,
Mágico
centro
de
todas
las
cosas
bellas
Волшебный
центр
всего
прекрасного,
El
punto
exacto
para
que
vivas
en
mi
Точная
точка,
чтобы
ты
жила
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chelin ortiz, juan corona, rafa reyes
Attention! Feel free to leave feedback.