Lyrics and translation Grupo Exterminador - La C*****a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dices
que
ya
no
me
quieres
cabrona
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
стерва,
Eso
yo
ya
lo
sabia
Я
это
уже
знал.
Dices
que
ya
no
me
quieres
cabrona
Ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня,
стерва,
Eso
yo
ya
lo
sabia
Я
это
уже
знал.
Ya
no
me
fio
en
tus
quereres
cabrona
Я
больше
не
верю
твоей
любви,
стерва,
Que
era
lo
que
yo
queria
Этого
я
и
хотел.
Ya
no
me
fio
en
tus
quereres
cabrona
Я
больше
не
верю
твоей
любви,
стерва,
Que
era
lo
que
yo
queria
Этого
я
и
хотел.
Ay
ay
ay
que
era
lo
que
yo
queria
Ай-ай-ай,
этого
я
и
хотел.
Ay
ay
ay
que
era
lo
que
yo
queria
Ай-ай-ай,
этого
я
и
хотел.
De
cabronas
como
tu
cabrona
Таких
стерв,
как
ты,
стерва,
Tengo
las
talegas
llenas
У
меня
полные
мешки.
De
cabronas
como
tu
cabrona
Таких
стерв,
как
ты,
стерва,
Tengo
las
talegas
llenas
У
меня
полные
мешки.
Cuando
las
quiera
vender
cabrona
Когда
я
захочу
их
продать,
стерва,
A
peso
doy
la
docena
Отдам
дюжину
за
песо.
Cuando
las
quiera
vender
cabrona
Когда
я
захочу
их
продать,
стерва,
A
peso
doy
la
docena
Отдам
дюжину
за
песо.
Ay
ay
ay
a
peso
doy
la
docena
Ай-ай-ай,
отдам
дюжину
за
песо.
Ay
ay
ay
a
peso
doy
la
docena
Ай-ай-ай,
отдам
дюжину
за
песо.
Agua
de
las
verdes
matas
cabrona
Вода
с
зелёных
веток,
стерва,
No
llores
por
que
me
matas
Не
плачь,
потому
что
ты
меня
убиваешь.
Agua
de
las
verdes
matas
cabrona
Вода
с
зелёных
веток,
стерва,
No
llores
por
que
me
matas
Не
плачь,
потому
что
ты
меня
убиваешь.
Aunque
te
mire
parada
cabrona
Хотя
я
вижу
тебя
стоящей,
стерва,
Me
gusta
mirarte
a
gatas
Мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках.
Aunque
te
mire
parada
cabrona
Хотя
я
вижу
тебя
стоящей,
стерва,
Me
gusta
mirarte
a
gatas
Мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках.
Ay
ay
ay
me
gusta
mirarte
a
gatas
Ай-ай-ай,
мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках.
Ay
ay
ay
me
gusta
mirarte
a
gatas
Ай-ай-ай,
мне
нравится
видеть
тебя
на
четвереньках.
En
el
arbol
de
mi
casa
cabrona
На
дереве
у
моего
дома,
стерва,
Tengo
un
caballo
tordillo
У
меня
есть
чалая
лошадь.
En
el
arbol
de
mi
casa
cabrona
На
дереве
у
моего
дома,
стерва,
Tengo
un
caballo
tordillo
У
меня
есть
чалая
лошадь.
Para
montarlo
seguido
cabrona
Чтобы
ездить
на
ней
часто,
стерва,
Como
me
ensene
contigo
Как
я
научился
с
тобой.
Para
montarlo
seguido
cabrona
Чтобы
ездить
на
ней
часто,
стерва,
Como
me
ensene
contigo
Как
я
научился
с
тобой.
Ay
ay
ay
como
me
ensene
contigo
Ай-ай-ай,
как
я
научился
с
тобой.
Ay
ay
ay
como
me
ensene
contigo
Ай-ай-ай,
как
я
научился
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUAN CARLOS CACERES TAMILIA, NELSON EDUARDO BRITOS, ALEJANDRO LUIS JASA AHARONIAN
Attention! Feel free to leave feedback.