Lyrics and translation Grupo Exterminador - Perdoname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdoname
no
era
mi
intencion
eri
tu
corazon
y
ponerte
Прости
меня,
я
не
хотел
ранить
твое
сердце
и
сделать
тебя
Triste,
perdoname,
perdoname
mi
amor
y
vuelve
por
favor
Грустной.
Прости
меня,
прости
меня,
любовь
моя,
и
вернись,
пожалуйста.
Se
que
eri
tus
sentimientos,
que
sin
pensar
en
ti
ice
mil
Я
знаю,
что
ранил
твои
чувства,
что
не
думая
о
тебе,
наделал
Tonterias,
tambien
se
que
aun
me
puedes
perdonar
y
juntos
Глупостей.
Также
знаю,
что
ты
все
еще
можешь
меня
простить,
и
мы
вместе
Otra
vez
amarnos
todavia
Снова
будем
любить
друг
друга.
Por
que
se
que
sin
ti
no
puedo
vivir,
eres
todo
en
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
без
тебя
не
могу
жить,
ты
— все
в
моей
жизни.
Por
que
me
he
dado
cuenta
que
te
quiero
mi
amor,
por
eso
Потому
что
я
понял,
что
люблю
тебя,
моя
любовь,
поэтому
Te
podo
perdon
Прошу
у
тебя
прощения.
Se
que
eri
tus
sentimientos
que
sin
pensar
en
ti
hice
mil
Я
знаю,
что
ранил
твои
чувства,
что
не
думая
о
тебе,
наделал
Tonterias,
tambien
se
que
aun
me
puedes
perdonar
y
juntos
Глупостей.
Также
знаю,
что
ты
все
еще
можешь
меня
простить,
и
мы
вместе
Otra
vez
amarnos
todavia
Снова
будем
любить
друг
друга.
Por
que
se
que
sin
ti
no
puedo
vivir,
eres
todo
en
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
без
тебя
не
могу
жить,
ты
— все
в
моей
жизни.
Por
que
me
he
dado
cuenta
que
te
quiero
mi
amor,
por
eso
Потому
что
я
понял,
что
люблю
тебя,
моя
любовь,
поэтому
Te
podo
perdon
Прошу
у
тебя
прощения.
Por
que
se
que
sin
ti
no
puedo
vivir,
eres
todo
en
mi
vida
Потому
что
я
знаю,
что
без
тебя
не
могу
жить,
ты
— все
в
моей
жизни.
Por
que
me
he
dado
cuenta
que
te
quiero
mi
amor,
por
eso
Потому
что
я
понял,
что
люблю
тебя,
моя
любовь,
поэтому
Te
podo
perdon
Прошу
у
тебя
прощения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lopez Cendros David, Alcaraz Gomez Carlos Andres, Ambrojo Erasmo Daniel, Monsalve Peral Juan Ignacio, Vanegas Londono Diego Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.