Lyrics and translation Grupo Extra feat. Ephrem J - Como Puedes - Bachata Version
Grupo
Extra
Дополнительная
Группа
Bachata
is
taking
over
Бачата
берет
верх
He
llegado
a
pensar
Я
пришел
к
выводу
Que
no
sientes
amor
Что
ты
не
чувствуешь
любви
Una
mujer
tan
fría
Такая
холодная
женщина
Con
hielo
en
el
corazón
Со
льдом
на
сердце
Y
llegado
a
creer
И
пришел
к
убеждению,
Que
tu
no
tienes
sentimientos
Что
у
тебя
нет
чувств
Que
tu
alma
es
de
concreto
Что
твоя
душа
из
бетона
Que
no
conoces
de
compasión
Что
ты
не
знаешь
сострадания
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
Как
ты
можешь
спать
спокойно
Sabiendo
que
a
ti
se
te
extraña
tanto
Зная,
что
ты
так
по
нему
скучаешь
Sabiendo
que
me
faltan
tus
abrazos
Зная,
что
мне
не
хватает
твоих
объятий,
Que
no
puedo
ni
dormir
Что
я
даже
не
могу
уснуть
Que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
Что
у
меня
разорвана
душа
на
части
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
Как
ты
можешь
спать
спокойно
Consciente
de
que
muero
por
tus
besos
Осознавая,
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев
Y
tu
que
se
lo
das
a
otro
pendejo
И
ты,
который
отдаешь
это
другому
придурку
Cómo
concilias
el
sueño
mientras
yo
muero
de
celos
Как
ты
засыпаешь,
пока
я
умираю
от
ревности
Como
tu
puedes
dormir
sin
tener
pesadillas
Как
ты
можешь
спать
без
кошмаров
Como
puedes
dormir
tan
tranquila
mi
niña
Как
ты
можешь
спать
так
спокойно,
моя
девочка
Mientras
yo
muero
por
ti
Пока
я
умираю
за
тебя
He
llegado
a
creer
que
tu
humildad
era
fingida
Я
пришел
к
выводу,
что
твое
смирение
было
притворным
Tu
amor
era
mentira
Твоя
любовь
была
ложью
Mentira
mentira
mentira
Ложь
ложь
ложь
ложь
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
Как
ты
можешь
спать
спокойно
Sabiendo
que
a
ti
se
te
extraña
tanto
Зная,
что
ты
так
по
нему
скучаешь
Sabiendo
que
me
faltan
tus
abrazos
Зная,
что
мне
не
хватает
твоих
объятий,
Que
no
puedo
ni
dormir
Что
я
даже
не
могу
уснуть
Que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
Что
у
меня
разорвана
душа
на
части
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
Как
ты
можешь
спать
спокойно
Consciente
de
que
muero
por
tus
besos
Осознавая,
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев
Y
tu
que
se
lo
das
a
otro
pendejo
И
ты,
который
отдаешь
это
другому
придурку
Cómo
concilias
el
sueño
mientras
yo
muero
de
celos
Как
ты
засыпаешь,
пока
я
умираю
от
ревности
Como
tu
puedes
dormir
sin
tener
pesadillas
Как
ты
можешь
спать
без
кошмаров
Como
puedes
dormir
tan
tranquila
mi
niña
Как
ты
можешь
спать
так
спокойно,
моя
девочка
Mientras
yo
muero
por
ti
Пока
я
умираю
за
тебя
Vamonos
para
el
cibao
Поехали
на
сибао
Dimelo
extra
Скажи
мне
еще
что-нибудь
Dimelo
ephrem
j
Скажи
мне,
Ефрем,
я
Tu
grupo
extra
Ваша
дополнительная
группа
Como
diablos
te
puedes
hacer
la
loca
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
вести
себя
как
сумасшедшая
Si
tu
sabes
que
te
amo
y
se
me
nota
Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
я
это
замечаю
Tu
bien
sabes
que
con
eso
me
provocas
Ты
прекрасно
знаешь,
что
этим
провоцируешь
меня
Para
ya,
que
yo
no
soy
ningun
idiota
Перестань,
что
я
не
идиот
Y
tu
eres
insuportable,
notable,
evitable
И
ты
невыносим,
замечателен,
тебя
можно
избежать
Porque
tengo
que
pagar
yo
Потому
что
я
должен
заплатить
сам
Si
no
soy
culpable
Если
я
не
виновен
Como
diablos
tu
puedes
seguir
durmiendo
Как,
черт
возьми,
ты
можешь
продолжать
спать
Mientras
yo
aqui
me
estoy
muriendo
Пока
я
здесь,
я
умираю
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
Как
ты
можешь
спать
спокойно
Sabiendo
que
a
ti
se
te
extraña
tanto
Зная,
что
ты
так
по
нему
скучаешь
Sabiendo
que
me
faltan
tus
abrazos
Зная,
что
мне
не
хватает
твоих
объятий,
Que
no
puedo
ni
dormir
Что
я
даже
не
могу
уснуть
Que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
Что
у
меня
разорвана
душа
на
части
Como
tu
puedes
dormir
tranquila
Как
ты
можешь
спать
спокойно
Consciente
de
que
muero
por
tus
besos
Осознавая,
что
я
умираю
от
твоих
поцелуев
Y
tu
que
se
lo
das
a
otro
pendejo
И
ты,
который
отдаешь
это
другому
придурку
Cómo
concilias
el
sueño
mientras
yo
muero
de
celos
Как
ты
засыпаешь,
пока
я
умираю
от
ревности
Como
tu
puedes
dormir
sin
tener
pesadillas
Как
ты
можешь
спать
без
кошмаров
Como
puedes
dormir
tan
tranquila
mi
niña
Как
ты
можешь
спать
так
спокойно,
моя
девочка
Mientras
yo
muero
por
ti
Пока
я
умираю
за
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ephrem Ocalia, Edward Regalado, Joann Sterchi, Fidel Perez Sanchez, Cesar Alvarado Almonte Yewdry, Nefftali Caba Pacheco
Attention! Feel free to leave feedback.