Lyrics and translation Grupo Fernandez - El Diablo
Se
detiene,
caen
las
cartas
Карты
перестают
идти
Imponente
mirada
que
impacta
Пронзительный
взгляд,
что
пронзает
сердца
Full
de
6 el
numero
del
diablo
Фулл
из
шестёрок,
число
дьявола
Y
la
suerte
sigue
de
su
lado
И
удача
по-прежнему
на
его
стороне
Y
lo
cuida
la
fuerza
de
un
rayo
И
охраняет
его
сила
молнии
Bien
vestido
el
joven
tiene
estilo
Хорошо
одетый
молодой
человек
со
стилем
Para
todo
existe
un
equilibrio
Для
всего
есть
равновесие
De
no
metro
pero
siempre
activo
Невысокий,
но
всегда
активный
Mi
nombre
se
esconde
en
pergaminos
Моё
имя
спрятано
в
пергаментах
Y
en
el
pecho
tatuado
al
primo
И
в
груди,
татуированной
покойному
брату
En
europa
se
relaja
В
Европе
он
отдыхает
Siempre
trae
alas
mejores
damas
Всегда
приводит
самых
красивых
женщин
Barcelona
o
playas
del
caribe
Барселона
или
пляжи
Карибского
моря
Denle
todos
los
lugares
libres
Предоставьте
ему
все
свободные
места
Y
alla
en
chiapas
muy
bien
lo
reciben
И
в
Чиапасе
его
очень
хорошо
принимают
Elegante
y
de
rasgos
muy
finos
Элегантный
и
с
изящными
чертами
Ropa
y
diseñador
exclusivos
Эксклюзивная
одежда
от
дизайнеров
Hugo
boss,
gucci
o
ferragamo
Hugo
Boss,
Gucci
или
Ferragamo
Y
quizas
louis
vuitton
los
zapatos
А
туфли,
возможно,
от
Louis
Vuitton
Y
en
culiacan
lo
ven
cada
rato.
le
dicen
el
Diablo.
И
в
Кулиакане
его
часто
видят.
Его
называют
Дьяволом.
Por
el
aire
o
por
tierra
По
воздуху
или
по
земле
Aunque
en
yate
tambien
se
navega
Хотя
на
яхте
тоже
плавает
Una
79
arreglada
79
улучшенный
Y
en
sus
lujos
tambien
un
porsche
turbo
И
в
его
роскоши
также
Porsche
Turbo
El
muchacho
tiene
muy
buen
gusto
У
парня
отличный
вкус
Trae
licencia
pa
romper
los
vientos
У
него
есть
лицензия
на
управление
ветрами
Piloteando
el
boludo
es
experto
В
управлении
вертолётом
он
эксперт
Nose
esconde
de
las
nubes
negras
Он
не
прячется
от
грозовых
туч
Si
lo
cazan
se
vuelve
la
presa
Если
его
поймают,
он
станет
добычей
Un
artista
de
la
pirotecnia
Мастер
пиротехники
Los
Tucanes,
Los
Cachorros
Los
Tucanes,
Los
Cachorros
MS
o
Banda
del
Recodo
МС
или
Banda
del
Recodo
No
importa
si
llega
la
noche
Неважно,
настанет
ли
ночь
El
aun
no
conoce
los
reproches
Он
ещё
не
знает
упрёков
Para
todo
existe
soluciones
Для
всего
есть
решения
El
dinero
no
siempre
lo
es
todo
Деньги
не
всегда
решают
всё
La
amistad
vale
mucho
mas
que
oro
Дружба
намного
ценнее
золота
Siempre
humilde
y
la
vista
en
la
mira
Всегда
скромный
и
с
прицелом
на
будущее
Esto
no
es
ninguna
despedida
Это
не
прощание
Pero
estoy
en
muchas
pesadillas
Но
я
во
многих
кошмарах
Mi
nombre
aun
no
decifran.
Моё
имя
ещё
не
разгадано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Riba
Attention! Feel free to leave feedback.