Lyrics and translation Grupo Fernandez - La Vida del Dorian
La Vida del Dorian
Жизнь Дориана
Mejor
yo
les
cuento
pa'
que
me
conozcan,
Лучше
я
расскажу
тебе,
чтобы
ты
меня
узнала,
De
aquí
les
dejo
mi
historia,
Вот
моя
история,
Empezó
mucho
antes
de
que
me
agarraran,
Она
началась
задолго
до
того,
как
меня
поймали,
Yo
viví
muchas
hazañas,
Я
пережил
много
приключений,
Y
estuve
al
cien
con
todo
el
cartel,
И
был
на
все
сто
с
картелем,
Pregunten
si
no
me
creen,
Спроси,
если
не
веришь,
Yo
sé
que
bastantes
están
con
la
duda,
Я
знаю,
что
многие
сомневаются,
Y
yo
se
las
quitare...
И
я
развею
эти
сомнения...
(Ulices
Chaidez)
(Улисес
Чайдес)
Bendito
el
trabajo
nunca
le
hice
el
feo,
Благословенный
труд,
я
никогда
от
него
не
отказывался,
Me
metí
hasta
la
cocina,
Я
влез
в
самую
гущу
событий,
Un
día
me
agarraron
en
un
mal
momento,
Однажды
меня
схватили
в
неудачный
момент,
Procesando
anfetamina,
Когда
я
производил
амфетамин,
No
pude
aguantar
me
fui
del
penal,
Я
не
смог
усидеть
на
месте,
я
сбежал
из
тюрьмы,
Se
les
fue
el
león
de
la
reja,
Лев
вырвался
из
клетки,
La
famosa
fuga
del
módulo
5,
Знаменитый
побег
из
блока
5,
Me
la
avente
por
la
puerta...
Я
сделал
это
через
дверь...
(Regulo
Caro)
(Регуло
Каро)
Estuve
a
la
altura
de
hombres
importantes,
Я
был
наравне
с
важными
людьми,
Y
me
codie
con
los
jefes,
И
общался
с
боссами,
Pasie
a
la
carrera
por
bastantes
años,
Много
лет
я
был
в
бегах,
Pero
me
gusto
otro
ambiente,
Но
мне
понравилась
другая
обстановка,
Me
vieron
pasar
aquí
en
la
ciudad,
Меня
видели
здесь,
в
городе,
De
Culiacán
Sinaloa,
Кульякан,
Синалоа,
Dorian
Trinidad
ese
fue
mi
nombre,
Дориан
Тринидад
- это
мое
имя,
Pero
me
decían
"El
Dorian".
Но
меня
называли
"Дориан".
(Regulo
Caro)
(Регуло
Каро)
Me
vi
entre
las
bajas
de
altas
sociedades,
Я
оказался
среди
потерь
высшего
общества,
Yo
mire
a
todos
iguales,
Я
видел
всех
одинаковыми,
Hice
relaciones
me
rodie
de
amigos,
Я
заводил
связи,
окружал
себя
друзьями,
Otros
me
hicieron
compadre,
Другие
сделали
меня
кумом,
Los
del
mero
arriba
me
miraron
bien,
Самые
верхи
хорошо
ко
мне
относились,
Porque
fui
fino
y
derecho,
Потому
что
я
был
честным
и
прямым,
Contaron
conmigo
y
no
tenía
enemigo,
Они
рассчитывали
на
меня,
и
у
меня
не
было
врагов,
Que
me
faltara
al
respeto...
Которые
бы
меня
не
уважали...
(Ulices
Chaidez)
(Улисес
Чайдес)
Con
una
Buchanan's
mil
veces
brinde,
С
Buchanan's
я
много
раз
поднимал
тост,
De
lo
contento
que
fui,
От
того,
как
я
был
счастлив,
La
vida
es
muy
dura
y
en
mis
aventuras,
Жизнь
очень
тяжела,
и
в
своих
приключениях,
Cantando
me
divertí,
Я
развлекался,
cantando,
Viví
a
mi
manera
sin
mucho
pendiente,
Я
жил
по-своему,
ни
о
чем
особо
не
беспокоясь,
Yo
siempre
apoye
a
mi
gente,
Я
всегда
поддерживал
своих
людей,
Angelito
y
Oscar
no
podré
olvidar,
Анхелито
и
Оскар,
я
никогда
не
забуду,
El
apoyo
y
la
amistad...
Вашу
поддержку
и
дружбу...
(Grupo
Fernández)
(Grupo
Fernández)
Al
fin
de
la
historia
herede
mi
sangre,
В
конце
истории
я
унаследовал
свою
кровь,
Fue
la
herencia
de
mis
padres,
Это
было
наследие
моих
родителей,
Aunque
me
miraran
la
súper
al
cinto,
Хотя
и
видели
на
моем
поясе
супер,
Tenía
el
corazón
muy
grande,
У
меня
было
большое
сердце,
Yo
elegí
mi
suerte
nomas
lo
que
es,
Я
выбрал
свою
судьбу,
только
то,
что
есть,
Pregunten
si
no
me
creen,
Спроси,
если
не
веришь,
Para
que
se
ubiquen
por
si
no
lo
saben,
Чтобы
ты
понимала,
если
не
знаешь,
No
fui
a
manos
de
nadie.
Я
не
попал
ни
в
чьи
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niebla-lopez Daniel Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.