Lyrics and translation Grupo Firme - No Me Haces Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Haces Bien
Ты мне не делаешь хорошо
A
veces
hace
falta
una
mala
experiencia
Иногда
нужен
плохой
опыт,
A
veces
dos
o
tres
para
que
te
des
cuenta
Иногда
два
или
три,
чтобы
понять,
Que
por
más
grande
que
sea
el
amor
que
tú
sientes
Что
какой
бы
большой
ни
была
твоя
любовь,
Cada
persona
en
este
mundo
es
diferente
Каждый
человек
в
этом
мире
разный.
Y
no
todas
son
buenas,
eso
lo
aprendí
de
ti
И
не
все
люди
хорошие,
этому
я
научился
от
тебя.
Y
tú,
tú
solo
me
lastimas,
¿y
adivina
qué?
А
ты,
ты
только
делаешь
мне
больно,
и
знаешь
что?
Esto
se
termina,
nada
de
volver
С
этим
покончено,
никакого
возврата.
Y
si
te
dejo,
simplementе
es
porque
И
если
я
ухожу,
то
просто
потому
что
No
me
hacеs
bien,
más
bien
me
haces
mal
Ты
мне
не
делаешь
хорошо,
скорее,
делаешь
плохо.
No
lo
quería
ver,
pero
tengo
que
aceptar,
sin
ti
la
vida
sigue
Я
не
хотел
этого
видеть,
но
должен
признать,
без
тебя
жизнь
продолжается.
No
me
haces
bien,
no
lo
haces
ni
lo
harás
Ты
мне
не
делаешь
хорошо,
не
делаешь
и
не
сделаешь.
Y
yo
ya
lo
entendí,
que
no
más
queda
una
opción,
la
de
huir
de
ti
И
я
уже
понял,
что
остался
только
один
вариант
— бежать
от
тебя.
Y
decir:
"adiós",
por
mi
bien,
porque
sé
И
сказать:
"Прощай",
ради
себя,
потому
что
знаю,
Que
si
me
quedo
voy
a
sufrir
Что
если
останусь,
буду
страдать.
Si
no
me
haces
bien,
¿pa′
que
seguir?
Если
ты
мне
не
делаешь
хорошо,
зачем
продолжать?
No
me
haces
bien,
más
bien
me
haces
mal
Ты
мне
не
делаешь
хорошо,
скорее,
делаешь
плохо.
No
lo
quería
ver,
pero
tengo
que
aceptar,
sin
ti
la
vida
sigue
Я
не
хотел
этого
видеть,
но
должен
признать,
без
тебя
жизнь
продолжается.
No
me
haces
bien,
no
lo
haces
ni
lo
harás
Ты
мне
не
делаешь
хорошо,
не
делаешь
и
не
сделаешь.
Y
yo
ya
lo
entendí
que
no
más
queda
una
opción,
la
de
huir
de
ti
И
я
уже
понял,
что
остался
только
один
вариант
— бежать
от
тебя.
Y
decir:
"adiós",
por
mi
bien,
porque
sé
И
сказать:
"Прощай",
ради
себя,
потому
что
знаю,
Que
si
me
quedo
voy
a
sufrir
Что
если
останусь,
буду
страдать.
Si
no
me
haces
bien,
¿pa'
que
seguir
aquí?
Если
ты
мне
не
делаешь
хорошо,
зачем
продолжать
здесь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.