Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspiros (En Vivo)
Seufzer (Live)
Un
saludo
para
los
Bien
Firmes
Ein
Gruß
an
die
"Bien
Firmes"
A
quién
no
le
gusta
esta
madre
ahí,
eh
(eh,
ah,
ja,
ja)
Wem
gefällt
dieser
Kram
hier
nicht,
eh?
(eh,
ah,
ha,
ha)
¿Ya
están
listos,
muchachos?
Seid
ihr
bereit,
Jungs?
¡Márcale,
viejo!
Spiel
auf,
Alter!
¡Oí
nomás!
(¡uoh!)
Hör
mal!
(uoh!)
Casi
no
trae
ganas
mi
compa
Coyote
Mein
Kumpel
Coyote
ist
fast
nicht
in
Stimmung
Puro
Grupo
Firme,
compa
Nur
Grupo
Firme,
Kumpel
El
Coyote
y
Su
Banda
Tierra
Santa,
pariente
(oí
nomás,
pariente)
El
Coyote
y
Su
Banda
Tierra
Santa,
Kumpel
(hör
mal,
Kumpel)
A
todas
horas,
mi
amorcito,
estoy
pensando
en
ti
Zu
jeder
Stunde,
mein
Liebling,
denke
ich
an
dich
Mi
corazón
volviste
loco
ya
no
sé
de
mí
Du
hast
mein
Herz
verrückt
gemacht,
ich
erkenne
mich
nicht
wieder
Eres
la
dueña
de
mi
alma,
de
mi
vida
entera
Du
bist
die
Herrin
meiner
Seele,
meines
ganzen
Lebens
Sin
ti
no
vivo,
soy
un
alma
en
pena
Ohne
dich
lebe
ich
nicht,
ich
bin
eine
verlorene
Seele
Ahora
comprendo
que
el
amor
es
algo
muy
bonito
Jetzt
verstehe
ich,
dass
Liebe
etwas
sehr
Schönes
ist
Siento
mariposas
aquí
adentrito
Ich
fühle
Schmetterlinge
hier
drinnen
Cerca
del
pecho
te
traigo,
mi
amor
Nah
an
meiner
Brust
trage
ich
dich,
meine
Liebe
Vives
en
el
centro
de
mi
corazón
Du
lebst
im
Zentrum
meines
Herzens
Todas
las
noches
Jede
Nacht
Sueño
contigo
träume
ich
von
dir
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
Lanzo
un
suspiro
stoße
ich
einen
Seufzer
aus
Suspiros
que
Seufzer,
die
Se
van
hasta
el
cielo
bis
zum
Himmel
steigen
Para
que
este
amor
lo
bendiga
Dios
damit
Gott
diese
Liebe
segnet
¡Arriba
Tijuana,
viejo!
Hoch
Tijuana,
Alter!
¡Arriba
Coyotitan!
(¡uah!)
Hoch
Coyotitan!
(uah!)
¡Puro
Grupo
Firme!
(ay-ay-ay)
Nur
Grupo
Firme!
(ay-ay-ay)
Es
un
honor
poder
cantar
con
mi
compadre
Coyote
(gracias,
mi
compa)
Es
ist
eine
Ehre,
mit
meinem
Kumpel
Coyote
singen
zu
können
(danke,
mein
Kumpel)
Un
placer,
mi
viejo
(¡fierro,
Javi!)
Ein
Vergnügen,
mein
Alter
(Jawoll,
Javi!)
Ja,
ja-ay
(va
bien)
Ha,
ha-ay
(läuft
gut)
Jalen
ustedes,
jalen
ustedes
Macht
ihr,
macht
ihr
A
todas
horas,
mi
amorcito,
estoy
pensando
en
ti
Zu
jeder
Stunde,
mein
Liebling,
denke
ich
an
dich
Mi
corazón
volviste
loco,
ya
no
sé
de
mí
Du
hast
mein
Herz
verrückt
gemacht,
ich
erkenne
mich
nicht
wieder
Eres
la
dueña
de
mi
alma,
de
mi
vida
entera
Du
bist
die
Herrin
meiner
Seele,
meines
ganzen
Lebens
Sin
ti
no
vivo,
soy
un
alma
en
pena
Ohne
dich
lebe
ich
nicht,
ich
bin
eine
verlorene
Seele
Ahora
comprendo
que
el
amor
es
algo
muy
bonito
Jetzt
verstehe
ich,
dass
Liebe
etwas
sehr
Schönes
ist
Siento
mariposas
aquí
adentro
Ich
fühle
Schmetterlinge
hier
drinnen
Cerca
del
pecho
te
traigo
mi
amor
Nah
an
meiner
Brust
trage
ich
dich,
meine
Liebe
Vives
en
el
centro
de
mi
corazón
Du
lebst
im
Zentrum
meines
Herzens
Todas
las
noches
Jede
Nacht
Sueño
contigo
träume
ich
von
dir
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
Lanzo
un
suspiro
stoße
ich
einen
Seufzer
aus
Suspiros
que
Seufzer,
die
Se
van
hasta
el
cielo
bis
zum
Himmel
steigen
Pa
que
este
amor
lo
bendiga
Dios
damit
Gott
diese
Liebe
segnet
Pa
que
este
amor
lo
bendiga
Dios
damit
Gott
diese
Liebe
segnet
¡Fierro
va
a
las
cacharolas!
Auf
geht's
zu
den
"Cacharolas"!
Fierro
fly
(fierro
fly)
Fierro
fly
(fierro
fly)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Seijas Cabezudo, Luis Gomez-escolar Roldan
Attention! Feel free to leave feedback.