Lyrics and translation Grupo Fundo De Quintal feat. Zeca Pagodinho, Arlindo Cruz, Sombrinha & Almir Guineto - Eu não quero mais - Ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu não quero mais - Ao vivo
Я больше не хочу - Концертная запись
Vamos
lá
pra
fazer
um
pagode
bonito
de
novo
Давайте
снова
сделаем
красивый
пагоде
Palma
da
mão,
palma
da
mão
Хлопок
ладонью,
хлопок
ладонью
Eu
não
quero
mais
Я
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
amar
essa
mulher
Я
больше
не
хочу
любить
эту
женщину
Ela
magoou
meu
coração
Она
ранила
мое
сердце
(Desconsiderou)
desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
(Пренебрегла)
пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Desconsiderou
(não,
não,
não)
Пренебрегла
(нет,
нет,
нет)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Eu
não
quero
mais
Я
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
amar
essa
mulher
(ela
magoou)
Я
больше
не
хочу
любить
эту
женщину
(она
ранила)
Ela
magoou
meu
coração
(desconsiderou)
Она
ранила
мое
сердце
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(desconsiderou)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Minha
nega
é
maneta
Моя
негритянка
криворукая
E
além
de
maneta
é
cega
de
um
olho
И
кроме
того,
что
криворукая,
она
слепа
на
один
глаз
É
cega
de
um
olho,
tem
pouco
cabelo
Слепа
на
один
глаз,
мало
волос
E
no
pouco
cabelo
carrega
piolho
А
в
тех
немногих
волосах
вошки
живут
Já
falei
meu
compadre
sombrinha
Я
уже
говорил
моему
куму
Сомбринья
Joga
essa
mulher
no
lixo
Выброси
эту
женщину
на
помойку
Ela
fuma,
ela
bebe,
ela
joga,
ela
xinga
Она
курит,
она
пьет,
она
играет,
она
ругается
Ela
ainda
por
cima
ela
joga
no
bicho
Она
еще
к
тому
же
играет
в
азартные
игры
Eu
não
quero
mais
Я
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
amar
essa
mulher
(aah
essa)
Я
больше
не
хочу
любить
эту
женщину
(аах,
эту)
Ela
magoou
meu
coração
(desconsiderou,
como
é
que
ela
fez?)
Она
ранила
мое
сердце
(пренебрегла,
как
она
могла?)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(desconsiderou)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
o
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Fui
lá
na
macumba
Я
ходил
на
макумбу
Onde
todos
salvava
Seu
Ogum
Megê
Где
все
восхваляли
Огуна
Меге
Saravá
toda
beijada,
caô,
cabecinha
aê
Сарава
вся
в
поцелуях,
каô,
головка
вот
Me
chamaram
aqui
de
novo
Меня
снова
позвали
сюда
Que
eu
voltei
todo
contente
И
я
вернулся
довольный
É
porque
já
me
diziam
que
a
repetida
é
que
mata
o
doente
Ведь
мне
уже
говорили,
что
повторение
убивает
больного
Olha
aê
(Eu
não
quero
mais)
Смотри
(Я
больше
не
хочу)
Eu
não
quero
mais
amar
essa
mulher
(amar
essa
mulher)
Я
больше
не
хочу
любить
эту
женщину
(любить
эту
женщину)
Ela
magoou
meu
coração
(me
diz
o
que
foi
que
ela
fez)
Она
ранила
мое
сердце
(скажи
мне,
что
она
сделала)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(desconsiderou)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
(Vou
nessa,
vou
nessa,
dá
licença)
(Пойду,
пойду,
извините)
Na
cozinha
lá
de
casa
На
кухне
у
меня
дома
Sempre
sai
feijão
queimado
Всегда
пригорает
фасоль
Já
mandei
a
nega
embora
Я
уже
выгнал
эту
женщину
Pra
ficar
despreocupado
Чтобы
не
беспокоиться
Oi,
mentira,
é
conversa
fiada
Ой,
вру,
это
все
байки
Me
diga
a
verdade,
diga
como
foi
Скажи
мне
правду,
расскажи
как
было
Eu
sei
que
a
galinha
se
casa
com
o
galo
Я
знаю,
что
курица
выходит
замуж
за
петуха
A
pata
com
pato
e
a
vaca
com
boi
Утка
за
селезня,
а
корова
за
быка
Eu
não
quero
mais
Я
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
amar
essa
mulher
(amar
essa
mulher)
Я
больше
не
хочу
любить
эту
женщину
(любить
эту
женщину)
Ela
magoou
meu
coração
(desconsiderou)
Она
ранила
мое
сердце
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(eu
não
quero
não)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(я
не
хочу,
нет)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(diz
aí,
quero
ouvir)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(скажи,
я
хочу
услышать)
Essa
nega
é
ingrata
Эта
женщина
неблагодарная
Essa
nega
é
vadia
Эта
женщина
распутная
Vive
caçando
um
pagode
Все
время
ищет
пагоде
Dia
e
noite,
noite
e
dia
Днем
и
ночью,
ночью
и
днем
O
chiquê
da
minha
nega
Моя
женщина
такая
шикарная
Não
toma
café
sem
leite
Не
пьет
кофе
без
молока
Nem
come
pão
sem
manteiga
И
не
ест
хлеб
без
масла
Eu
não
quero
mais
Я
больше
не
хочу
Não
quero
mais
amar
essa
mulher
(amar
essa
mulher)
Не
хочу
больше
любить
эту
женщину
(любить
эту
женщину)
Ela
magoou
meu
coração
Она
ранила
мое
сердце
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(não
quero
não)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(не
хочу,
нет)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Mas
é
que
eu
'tava
jogando
baralho
Дело
в
том,
что
я
играл
в
карты
Em
Vicente
Carvalho,
a
polícia
chegou
(bonito)
В
Висенте
Карвалью,
и
приехала
полиция
(красиво)
Pitibum,
pitibum,
pitibufe
Питибум,
питибум,
питибуфе
Nas
costas
da
gente,
o
baralho
acabou
У
нас
за
спиной,
игра
в
карты
закончилась
Se
passar
na
rua
Uranos
Если
будешь
идти
по
улице
Уранос
Olha
pro
lado
direito
Посмотри
направо
É
a
casa
de
um
Cacique
Там
дом
Касика
Que
é
uma
casa
de
respeito
Это
уважаемый
дом
Eu
não
quero
mais
Я
больше
не
хочу
Eu
não
quero
mais
amar
essa
mulher
(amar
essa
mulher)
Я
больше
не
хочу
любить
эту
женщину
(любить
эту
женщину)
Ela
magoou
meu
coração
(desconsiderou)
Она
ранила
мое
сердце
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
(desconsiderou)
Поэтому
я
не
хочу,
нет
(пренебрегла)
Desconsiderou
o
lar
que
é
meu
barracão
Пренебрегла
домом,
который
мой
барак
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Me
responda
com
sinceridade,
Arlindo
Ответь
мне
честно,
Арлиндо
Onde
mora
uma
paixão,
por
isso
Где
живет
страсть,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
A
minha
grande
alegria
Моя
большая
радость
É
meu
Império
campeão,
por
isso
Это
мой
чемпионский
"Империо",
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Água
demais
mata
a
planta
Слишком
много
воды
убивает
растение
Só
não
mata
Almir
Но
не
убивает
Алмира
Porque
sou
agrião,
por
isso
Потому
что
я
- водяной
кресс,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Canto
samba
a
toda
hora
Пою
самбу
все
время
Da
Pavuna
à
São
João,
por
isso
От
Павуны
до
Сан-Жуана,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Eu
vou
sair
no
Cacique
Я
выйду
в
"Касике"
Com
a
maior
satisfação,
é
por
isso
С
большим
удовольствием,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Palmatória
racha
a
unha
Подсвечник
ломает
ногти
Chicote
deixa
vergão,
por
isso
Кнут
оставляет
рубцы,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
O
bom
samba
é
firmado
Хороший
самба
укрепляется
Sempre
na
palma
da
mão,
mas
é
por
isso
Всегда
в
ладони,
но
именно
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
O
samba
no
Cacique
Самба
в
"Касике"
Já
virou
foi
tradição,
por
isso
Уже
стала
традицией,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Eu
entrei
de
mar
a
dentro
Я
вошел
в
море
Pra
lutar
com
o
tubarão,
por
isso
Чтобы
сразиться
с
акулой,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Se
uma
falsidade
é
triste
Если
фальшь
печальна
Não
tem
quem
resiste
a
uma
ingratidão,
por
isso
Никто
не
устоит
перед
неблагодарностью,
поэтому
Por
isso
eu
não
quero
não
Поэтому
я
не
хочу,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helio Santos
Attention! Feel free to leave feedback.