Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Duele Saber
Wie es schmerzt zu wissen
COMO
DUELE
SABER
WIE
ES
SCHMERZT
ZU
WISSEN
Como
me
duele
saber
Wie
es
schmerzt
zu
wissen,
Que
ya
la
perdí
dass
ich
sie
verloren
habe
Y
que
de
mi
vida
se
ha
ido,
oh,
oh
und
dass
sie
aus
meinem
Leben
gegangen
ist,
oh,
oh
Como
duele
recordar
Wie
schmerzhaft
ist
die
Erinnerung,
Que
todo
lo
dio
dass
sie
alles
gab
Y
hasta
perdono
mi
pasado,
oh,
oh
und
mir
sogar
meine
Vergangenheit
verzieh,
oh,
oh
Estoy
perdido
lo
se
Ich
bin
verloren,
ich
weiß
es
Y
eso
nunca
me
lo
perdonare
und
das
werde
ich
mir
nie
verzeihen
Ella
dio
todo
sin
medida
lo
se
Sie
gab
alles
ohne
Maß,
ich
weiß
es
Y
HOY
ME
MALDIGO
PUES
NUNCA
SUPE
VALORARLO
UND
HEUTE
VERFLUCHE
ICH
MICH,
WEIL
ICH
ES
NIE
ZU
SCHÄTZEN
WUSSTE
Ella
me
quiso
cual
si
fuera
un
niño
Sie
liebte
mich,
als
wäre
ich
ein
Kind
No
puso
en
duda
nunca
su
cariño
Sie
zweifelte
nie
an
ihrer
Zuneigung
Ella
le
trajo
sentido
a
mi
vida
Sie
gab
meinem
Leben
einen
Sinn
Y
ahora
sin
ella
la
siento
perdida
und
jetzt,
ohne
sie,
fühlt
es
sich
verloren
an
Ay
ella
no
sabe
como
estoy
sufriendo
Ach,
sie
weiß
nicht,
wie
sehr
ich
leide
Porque
hasta
en
mis
sueños
yo
la
sigo
viendo
Weil
ich
sie
sogar
in
meinen
Träumen
sehe
Que
no
daría
porque
me
escuchara
Was
würde
ich
nicht
alles
dafür
geben,
dass
sie
mir
zuhört
Si
solo
supiera
que
no
pasa
nada
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
nichts
mehr
passiert
En
mi
vida
in
meinem
Leben
Estoy
perdido
lo
se
Ich
bin
verloren,
ich
weiß
es
Y
eso
nunca
me
lo
perdonare
und
das
werde
ich
mir
nie
verzeihen
Ella
dio
todo
sin
medida
lo
se
Sie
gab
alles
ohne
Maß,
ich
weiß
es
Y
HOY
ME
MALDIGO
PUES
NUNCA
SUPE
VALORARLO
UND
HEUTE
VERFLUCHE
ICH
MICH,
WEIL
ICH
ES
NIE
ZU
SCHÄTZEN
WUSSTE
Ella
me
quiso
cual
si
fuera
un
niño
Sie
liebte
mich,
als
wäre
ich
ein
Kind
No
puso
en
duda
nunca
su
cariño
Sie
zweifelte
nie
an
ihrer
Zuneigung
Ella
le
trajo
sentido
a
mi
vida
Sie
gab
meinem
Leben
einen
Sinn
Y
ahora
sin
ella
la
siento
perdida
und
jetzt,
ohne
sie,
fühlt
es
sich
verloren
an
Ay
ella
no
sabe
como
estoy
sufriendo
Ach,
sie
weiß
nicht,
wie
sehr
ich
leide
Porque
hasta
en
mis
sueños
yo
la
sigo
viendo
Weil
ich
sie
sogar
in
meinen
Träumen
sehe
Que
no
daría
porque
me
escuchara
Was
würde
ich
nicht
alles
dafür
geben,
dass
sie
mir
zuhört
Si
solo
supiera
que
no
pasa
nada
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
nichts
mehr
passiert
En
mi
vida
corazón,
ay
in
meinem
Leben,
mein
Herz,
ach
Y
ya
no
pasa
nada,
Und
es
passiert
nichts
mehr,
No
tiene
sentido
mi
vida
sin
ella
Mein
Leben
hat
ohne
sie
keinen
Sinn
Y
ya
no
pasa
nada,
Und
es
passiert
nichts
mehr,
No
tiene
sentido
mi
vida
sin
ella
Mein
Leben
hat
ohne
sie
keinen
Sinn
Que
no
hay
nadie
que
la
quiera
como
yo
Dass
es
niemanden
gibt,
der
sie
so
liebt
wie
ich
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Que
le
entregue
su
calor
eh,
Dass
ich
ihr
meine
Wärme
gab,
eh,
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Mira
que
eh
perdido
la
razón
Sieh
nur,
dass
ich
den
Verstand
verloren
habe
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Y
ya
no
pasa
nada,
Und
es
passiert
nichts
mehr,
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Tu
grupo
Galé
Deine
Gruppe
Galé
Pues
como
la
vez
Nun,
wie
siehst
du
das
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Ay
amor
necesito
tu
regreso,
por
favor
Ach,
Liebling,
ich
brauche
deine
Rückkehr,
bitte
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Mira
que
le
duele
a
mi
corazón
Sieh
nur,
wie
es
meinem
Herzen
wehtut
No
tiene
sentido,
mi
vida
sin
ella
Es
hat
keinen
Sinn,
mein
Leben
ohne
sie
Y
ya
no
pasa
nada,
Und
es
passiert
nichts
mehr,
No
tiene
sentido
mi
vida
sin
ella
Mein
Leben
hat
ohne
sie
keinen
Sinn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Upegui Tavera
Album
Deluxe
date of release
15-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.