Lyrics and translation Grupo Gale - Después del Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después del Silencio
После тишины
En
silencio
pasaron
los
días
y
el
llanto
ahogo
mi
corazón
В
тишине
проходили
дни,
и
плач
душил
мое
сердце
En
silencio
se
apodero
de
mí,
hasta
pedí
una
explicación
В
тишине
он
завладел
мной,
я
даже
просил
объяснений
En
silencio
no
tuve
a
quien
decirle
todo
mi
dolor
В
тишине
мне
некому
было
рассказать
о
всей
моей
боли
En
silencio
yo
comprendí
que
solo
tú
eres
mi
razón
В
тишине
я
понял,
что
только
ты
— моя
причина
жить
En
silencio
aprendí
que
tú
eres
todo,
todo
para
mí...
en
silencio
В
тишине
я
узнал,
что
ты
— всё,
всё
для
меня...
в
тишине
Después
del
silencio
llegaron
los
días
de
luz
y
de
inspiración
После
тишины
пришли
дни
света
и
вдохновения
Después
del
silencio
entendí
que
la
vida
tenía
más
valor
После
тишины
я
понял,
что
жизнь
имеет
большую
ценность
Después
del
silencio
me
sobran
motivos
para
ser
feliz
После
тишины
у
меня
есть
множество
причин
для
счастья
Después
del
silencio
siento
que
sin
ti
nada
soy
После
тишины
я
чувствую,
что
без
тебя
я
ничто
Tenerte
junto
a
mí
es
volver
a
sonreír
Иметь
тебя
рядом
— значит
снова
улыбаться
Es
camino
sin
derrota,
un
amor
que
no
se
agota
Это
путь
без
поражений,
любовь,
которая
не
иссякает
Y
yo
te
tengo
y
soy
feliz
pues
de
ti
me
he
enamorado
И
ты
у
меня
есть,
и
я
счастлив,
потому
что
я
в
тебя
влюблен
Después
del
silencio
llegaron
los
días
de
luz
y
de
inspiración
После
тишины
пришли
дни
света
и
вдохновения
Después
del
silencio
entendí
que
la
vida
tenía
más
valor
После
тишины
я
понял,
что
жизнь
имеет
большую
ценность
Después
del
silencio
me
sobran
motivos
para
ser
feliz
После
тишины
у
меня
есть
множество
причин
для
счастья
Después
del
silencio
siento
que
sin
ti
nada
soy
no
despues
de
silencio
После
тишины
я
чувствую,
что
без
тебя
я
ничто,
не
после
тишины
Despues
de
silencio
llegaron
los
dias
de
luz
y
de
inspiracion
despues
После
тишины
пришли
дни
света
и
вдохновения
после
Del
silencio
aprendi
que
la
vida
tenia
mas
valor
despues
del
silencio
Тишины
я
узнал,
что
жизнь
имеет
большую
ценность
после
тишины
Nos
sobran
motivo
para
ser
feliz
despues
del
silencio
siento
que
sin
У
нас
есть
множество
причин
для
счастья
после
тишины
я
чувствую,
что
без
Ti
nada
soy
porque
tu
señor
en
silencio
y
Тебя
я
ничто,
потому
что
ты,
Господи,
в
тишине
и
Despues
de
el
siempre
a
estado
hay
despues
del
silencio
После
нее
всегда
был
там,
после
тишины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Diego Gallego Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.