Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dos Fallamos
Wir Beide Haben Versagt
Que
triste
que
los
dos
fallamos
en
nuestro
amor
Wie
traurig,
dass
wir
beide
in
unserer
Liebe
versagt
haben
Tu
y
yo
fuimos
responsables,
que
nos
paso
Du
und
ich
waren
verantwortlich,
was
ist
mit
uns
passiert
Acaso
se
acabo
el
amor
Ist
etwa
die
Liebe
zu
Ende
Acaso
fue
la
comprensión
War
es
etwa
das
Verständnis
Que
llegamos
tarde
y
ya
no
había
solución
Dass
wir
zu
spät
kamen
und
es
keine
Lösung
mehr
gab
Soñaba
con
tenerte
siempre
en
mi
jardín
Ich
träumte
davon,
dich
immer
in
meinem
Garten
zu
haben
Y
toda
la
naturaleza
era
para
ti
Und
die
ganze
Natur
war
für
dich
Acaso
se
acabo
el
amor
Ist
etwa
die
Liebe
zu
Ende
Acaso
fue
la
comprensión
War
es
etwa
das
Verständnis
Que
llegamos
tarde
Dass
wir
zu
spät
kamen
Fuimos
cobardes
Wir
waren
Feiglinge
Pero
ahora
no
comprendo
Aber
jetzt
verstehe
ich
nicht
Dime
por
que
todavía
te
pienso
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
an
dich
denke
Cuando
hacíamos
el
amor
los
dos
Wenn
wir
uns
liebten
Se
llenaban
de
placer
nuestros
cuerpos
Füllten
sich
unsere
Körper
mit
Vergnügen
Y
pienso
en
mi
Und
ich
denke
an
mich
Aunque
no
se
de
ti
Obwohl
ich
nichts
von
dir
weiß
Pero
ahora
no
comprendo
Aber
jetzt
verstehe
ich
nicht
Dime
por
que
todavía
te
pienso
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
an
dich
denke
Cuando
hacíamos
el
amor
los
dos
Wenn
wir
uns
liebten
Se
llenaban
de
placer
nuestros
cuerpos
Füllten
sich
unsere
Körper
mit
Vergnügen
Y
pienso
en
mi
Und
ich
denke
an
mich
Aunque
no
se
de
ti
Obwohl
ich
nichts
von
dir
weiß
Si
en
algo
te
he
fallado
amor
no
mentiré
Wenn
ich
dich
in
etwas
enttäuscht
habe,
werde
ich
nicht
lügen
Siempre
tu
costumbre
fue
culpar
dime
por
que
Es
war
immer
deine
Gewohnheit,
mir
die
Schuld
zu
geben,
sag
mir,
warum
Acaso
se
acabo
el
amor
Ist
etwa
die
Liebe
zu
Ende
Acaso
fue
la
comprensión
War
es
etwa
das
Verständnis
Que
llegamos
tarde
Dass
wir
zu
spät
kamen
Fuimos
cobardes
Wir
waren
Feiglinge
Pero
ahora
no
comprendo
Aber
jetzt
verstehe
ich
nicht
Dime
por
que
todavía
te
pienso
Sag
mir,
warum
ich
immer
noch
an
dich
denke
Cuando
hacíamos
el
amor
los
dos
Wenn
wir
uns
liebten
Se
llenaban
de
placer
nuestros
cuerpos
Füllten
sich
unsere
Körper
mit
Vergnügen
Y
pienso
en
mi
Und
ich
denke
an
mich
Aunque
no
se
de
ti
Obwohl
ich
nichts
von
dir
weiß
(Y
los
dos
fallamos)
(Und
wir
beide
haben
versagt)
Solo
contigo
sentía,
vivía
Nur
mit
dir
fühlte
ich,
lebte
ich
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
Sentí
que
fallamos
pero
ahora
llego
nuestro
momento
Ich
fühlte,
dass
wir
versagt
haben,
aber
jetzt
ist
unser
Moment
gekommen
(Y
los
dos
fallamos)
(Und
wir
beide
haben
versagt)
Y
la
resulta
de
tantos
intentos
fue
que
Und
das
Ergebnis
so
vieler
Versuche
war,
dass
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
Volvamos
a
darnos
amor
Lass
uns
wieder
Liebe
geben
Tu
grupo
gale
Deine
Gruppe
Gale
Ay
mi
amor
te
pido
que
escuches
mi
corazón
no
es
Ach,
meine
Liebe,
ich
bitte
dich,
auf
mein
Herz
zu
hören,
es
ist
nicht
Arrepentimiento
solo
recuperemos
nuestro
momento
Reue,
lass
uns
einfach
unseren
Moment
zurückgewinnen
(Y
los
dos
fallamos)
(Und
wir
beide
haben
versagt)
Se
que
fallamos
Ich
weiß,
dass
wir
versagt
haben
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
Intentemoslo
de
nuevo
Versuchen
wir
es
noch
einmal
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
Ay
amor,
amor
Ach,
Liebe,
Liebe
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
Por
que
no
lo
intentamos
Warum
versuchen
wir
es
nicht
(Fallamos
y
los
dos
fallamos)
(Wir
haben
versagt
und
wir
beide
haben
versagt)
Y
al
amor
nos
entregamos
Und
uns
der
Liebe
hingeben
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
No
te
arrepentirás
Du
wirst
es
nicht
bereuen
(Fallamos)
(Wir
haben
versagt)
Si
al
amor
conmigo
te
das
Wenn
du
dich
mit
mir
der
Liebe
hingibst
(Fallamos
y
los
dos)
(Wir
haben
versagt
und
wir
beide)
Somos
dos
enamorados
Wir
sind
zwei
Verliebte
No
digamos
adiós
Sagen
wir
nicht
auf
Wiedersehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jhon Felix Sanchez Panchano
Album
Deluxe
date of release
15-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.