Grupo Gale - No Me Dejes Así - translation of the lyrics into German

No Me Dejes Así - Grupo Galetranslation in German




No Me Dejes Así
Verlass mich nicht so
Solo un beso nada mas das la vuelta y te me vas
Nur ein Kuss, mehr nicht, du drehst dich um und gehst
No te puedo detener hoy ah llegado el final
Ich kann dich nicht aufhalten, heute ist es vorbei
Así como si nada .
Einfach so, als wäre nichts.
Sin motivo ni razón rompes mi alma
Ohne Grund zerreißt du meine Seele
Sin decir una palabra ni siquiera me sostienes
Ohne ein Wort zu sagen, nicht einmal siehst du mir
La mirada.
in die Augen.
Si falle no lo se
Ob ich versagt habe, weiß ich nicht
Si es tu error cuéntame!!!
Wenn es dein Fehler ist, sag es mir!!!
Dime si otro me ah borrado de tu pieeee.l
Sag mir, ob ein anderer mich aus deinem Herzen gelöscht hat.
Pero no me dejes así
Aber verlass mich nicht so
En silencio muriendo por ti.
In Stille, sterbend für dich.
Si mi vida te la llevas así
Wenn du mein Leben so mitnimmst
Como volver hacer feliiiiz
Wie soll ich wieder glücklich werden?
No me dejes así
Verlass mich nicht so
No te vallas no te alejes de mi
Geh nicht, entferne dich nicht von mir
Que mi cuerpo y mi alma te di
Denn ich habe dir meinen Körper und meine Seele gegeben
Y muy dentro sabes que... no es el fin
Und tief im Inneren weißt du... dass es nicht das Ende ist
Mírame, levanta la cara
Sieh mich an, heb dein Gesicht
Por favor no llores mas dime que pasa
Bitte weine nicht mehr, sag mir, was los ist
Me abrazo dijo adiós
Sie umarmte mich, sagte Lebwohl
Y en pedazos destruyo mi corazón
Und zerbrach mein Herz in Stücke
Pero no me dejes así
Aber verlass mich nicht so
En silencio muriendo por ti.
In Stille, sterbend für dich.
Si mi vida te la llevas así
Wenn du mein Leben so mitnimmst
Como volver hacer feliiiiz
Wie soll ich wieder glücklich werden?
No me dejes así
Verlass mich nicht so
No te vallas no te alejes de mi
Geh nicht, entferne dich nicht von mir
Que mi cuerpo y mi alma te di
Denn ich habe dir meinen Körper und meine Seele gegeben
Y muy dentro sabes que... no es el fin
Und tief im Inneren weißt du... dass es nicht das Ende ist
Woooo...
Woooo...
No me dejes así...
Verlass mich nicht so...
Hoy le pedí al señor que te deje junto ami
Heute bat ich den Herrn, dich bei mir zu lassen
Así...
So...
Yo se muy bien que sin ti no podría vivir
Ich weiß sehr gut, dass ich ohne dich nicht leben könnte
No me dejes así...
Verlass mich nicht so...
Tu veras que te voy amar si tu me das la oportunidad
Du wirst sehen, dass ich dich lieben werde, wenn du mir die Chance gibst
Así...
So...
Solo a tu lado encontré el cariño que faltaba
Nur an deiner Seite fand ich die Zuneigung, die mir fehlte
A..., tu Grupo gale
A..., deine Grupo Gale
Noooo..., te vallas de mi lado
Nein..., geh nicht von meiner Seite
Así...
So...
Y me duele el alma ahora que te veo partir
Und meine Seele schmerzt jetzt, da ich dich gehen sehe
No me dejes así.
Verlass mich nicht so.
No ahí nadie como tu que avive esta ilusión
Es gibt niemanden wie dich, der diese Illusion erweckt
Así.
So.
Amor te hablo de corazón...!!
Liebling, ich spreche aus tiefstem Herzen...!!





Writer(s): Diego Armando Giraldo Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.