Lyrics and translation Grupo Gale - Volver, Volver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver, Volver
Вернуться, Вернуться
Despertar
en
otra
tierra
que
no
es
la
mia
Проснуться
в
чужой
земле,
не
на
моей,
Y
aspirar
el
aire
extraño
de
otros
lugares
И
вдыхать
странный
воздух
других
мест,
Me
trae
de
vuelta
con
la
lejania
Возвращает
меня
в
даль,
Ha
sido
el
sueño
de
inmensas
soledades
Это
был
сон
о
бескрайнем
одиночестве.
Ese
soy
yo
que
despierta
cada
dia
Это
я,
кто
просыпается
каждый
день
En
una
tierra
de
todos
y
de
nadie
В
земле
всех
и
ничьей.
Aqui
muere
mis
contadas
alegrias
Здесь
умирают
мои
редкие
радости
Entre
nostalgias
ausencias
y
pesares
Среди
ностальгии,
отсутствия
и
печалей.
No
es
lo
mismo
que
yo
me
encuentre
alla
Не
то
же
самое,
что
быть
мне
там,
Por
mas
comodidades
y
dinero
Несмотря
на
комфорт
и
деньги,
Si
es
acaso
lo
que
dicen
es
verdad
Если
то,
что
говорят,
правда,
Pues
no
a
todos
se
le
cumple
el
mismo
sueño
То
не
всем
сбывается
одна
и
та
же
мечта.
No
es
lo
mismo
que
yo
me
encuentre
alla
Не
то
же
самое,
что
быть
мне
там,
Por
mas
comodidades
y
dinero
Несмотря
на
комфорт
и
деньги,
Si
es
acaso
lo
que
dicen
es
verdad
Если
то,
что
говорят,
правда,
Pues
no
a
todos
se
le
cumple
el
mismo
sueño
То
не
всем
сбывается
одна
и
та
же
мечта.
Que
si
yo,
que
si
yo,
que
si
yo
estuviera
alla
Что,
если
бы
я,
если
бы
я,
если
бы
я
был
там,
Donde
estan
los
que
yo
quiero
Где
те,
кого
я
люблю,
Tendria
lo
que
mas
jamas
У
меня
было
бы
то,
что
никогда
Podra
comprar
el
dinero
Amor
Не
купишь
за
деньги,
любовь.
Si
no
seria
uno
mas
Иначе
я
был
бы
одним
из
многих.
Oh
Cuanto
estraño
mi
tierra
О,
как
я
скучаю
по
своей
земле!
Vivo
para
regresar
y
encuentro
esquiva
la
fecha
Живу,
чтобы
вернуться,
но
дата
возвращения
ускользает.
Por
si
no
alcanzo
a
volver
para
el
dia
en
que
me
muera
Если
я
не
успею
вернуться
до
дня
своей
смерти,
De
regreso
a
mi
pais
cubrame
con
su
bandera
Вернувшись
на
родину,
укрой
меня
своим
флагом.
Y
pero
de
regreso
a
mi
pais
И
все
же,
вернувшись
на
родину,
Cubrame
con
su
bandera
Укрой
меня
своим
флагом.
A
mi
tierra
de
siempre
В
мою
родную
землю,
A
estar
entre
mi
gente
Быть
среди
своих
людей.
Volver
volver
volver
Вернуться,
вернуться,
вернуться.
Yo
quiero
volver
a
verte
Я
хочу
увидеть
тебя
снова,
Tambien
visitar
mi
gente
otra
vez
Также
навещать
своих
родных.
Respirar
el
aire
puro
que
es
un
recuerdo
de
ayer
Вдыхать
чистый
воздух,
который
остался
в
памяти.
Decir
que
te
estraño
y
que
por
siempre
en
mi
mente
te
tendre
Сказать,
что
я
скучаю
по
тебе,
и
что
ты
всегда
будешь
в
моей
памяти.
Llorando
me
despierto
yo
quiero
verte
mi
tierra
de
siempre
Просыпаюсь
в
слезах,
я
хочу
увидеть
тебя,
моя
родная
земля.
A
mi
tierra
de
siempre
В
мою
родную
землю,
A
estar
entre
mi
gente
Быть
среди
своих
людей.
Volver
volver
volver
Вернуться,
вернуться,
вернуться.
Volver
Volver
Вернуться,
вернуться.
Esa
es
la
tierra
que
siempre
añoro
Это
земля,
по
которой
я
всегда
тоскую.
Yo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться.
Yo
quiero
Volver
Yo
quiero
volver
a
verte
Я
хочу
вернуться,
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Es
que
yo
quiero
volver
Я
так
хочу
вернуться.
Yo
quiero
te
quiero
yo
quiero
te
quiero
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя.
Yo
quiero
sin
ti
yo
me
muero
ve
Я
хочу,
без
тебя
я
умираю,
видишь.
Yo
quiero
volver
Я
хочу
вернуться.
Con
lagrimas
yo
recuerdo
tu
nombre
en
mi
mente
Со
слезами
я
вспоминаю
твое
имя.
Es
que
yo
quiero
volver
Я
так
хочу
вернуться.
Ya
no
soporto
Я
больше
не
выдержу.
Sentimiento
Colombiano
Колумбийские
чувства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Florez Villa
Attention! Feel free to leave feedback.