Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guzman (Inédito)
Гусман (Неизданное)
El
despegue
es
opcional
y
aterrizar
obligatorio
Взлёт
— это
выбор,
а
посадка
— неизбежность
Nunca
pensé
me
iba
a
tumbar
un
pilato
se
empalmó
Не
думал,
что
меня
собьёт
пилат,
что
засветился
Y
como
ya
había
entregado
el
mandado
И
раз
уж
я
уже
доставил
груз
Ya
me
venía
riendo
solo
Я
уже
смеялся
сам
De
la
frontera
salí,
salieron
muy
bien
las
cuentas
От
границы
я
ушёл,
сошлись
все
счеты
хорошо
Sólo
una
ráfaga
oí
que
se
impactó
en
la
avioneta
Лишь
очередь
услышал
я,
что
в
самолёт
угодила
De
ese
otro
avión
me
tiraban
quedó
en
la
sierra
la
Cessna
С
того
самолёта
по
мне
стреляли,
в
горах
Сесна
осталась
Porque
un
piloto
no
muere
Ведь
пилот
не
умирает
Sólo
cambia
el
plan
de
vuelo
Он
лишь
меняет
план
полёта
Y
hasta
el
cielo
volará
И
до
неба
долетит
Guzmán
ese
fué
mi
nombre
Гусман
— это
было
моё
имя
Con
su
B
mis
apellidos
С
буквой
Б
мои
фамилии
Se
los
digo
y
lo
sabrán
Я
говорю
вам,
и
вы
узнаете
Que
fui
serio
y
recto
Что
я
был
серьёзен
и
прям
Un
hombre
de
palabra
Мужчина
слова
Y
no
cualquiera
pa'
volar
И
не
абы
кто
для
полётов
Pa'
piloto
fui
a
estudiar,
mi
carnal
brindó
el
apoyo
На
пилота
я
пошёл
учиться,
мой
брат
поддержку
оказал
Y
desde
que
empecé
a
volar
supe
cómo
estaba
el
rollo
И
с
тех
пор
как
начал
летать,
я
понял,
в
чём
тут
дело
Que
hay
que
rifarse
el
pellejo
y
fue
cuando
le
brinqué
al
toro
Что
нужно
рисковать
шкурой,
и
вот
тогда
я
бросил
вызов
судьбе
Mi
rancho
no
he
de
olvidar,
va
y
me
nade
que
recuerdos
Мой
родной
дом
не
забыть,
сколько
воспоминаний
нахлынет
Pues
tu
tierra
fui
a
pisar
y
a
borracear
por
tus
cerros
Ведь
твою
землю
я
ступал
и
по
твоим
холмам
летал
Mi
familia
no
esté
triste
vivimos
buenos
momentos
Моя
семья,
не
грустите,
мы
прожили
хорошие
моменты
Porque
un
piloto
no
muere
Ведь
пилот
не
умирает
Sólo
cambia
el
plan
de
vuelo
Он
лишь
меняет
план
полёта
Y
hasta
el
cielo
volará
И
до
неба
долетит
Guzmán
ese
fué
mi
nombre
Гусман
— это
было
моё
имя
Con
su
B
mis
apellidos
С
буквой
Б
мои
фамилии
Se
los
digo
y
lo
sabrán
Я
говорю
вам,
и
вы
узнаете
Que
fui
serio
y
recto
Что
я
был
серьёзен
и
прям
Un
hombre
de
palabra
Мужчина
слова
Y
no
cualquiera
pa'
volar
И
не
абы
кто
для
полётов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.