Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bien
copiado,
así
se
escucha
por
los
medios
Хорошо
скопировано,
так
звучит
в
СМИ
La
plebada
le
va
reportando
al
viejo
Ребята
докладывают
старику
Un
convoy
va
circulando
por
los
ranchos
Конвой
движется
по
ранчо
Es
gente
de
mi
ru,
no
hagan
mucho
pancho
Это
мои
люди,
не
шуми
много
De
Salta
a
la
Coca
andan
cuidando
el
área
От
Сальты
до
Коки
охраняют
зону
No
se
asusten,
que
tienen
jefe
la
bala
Не
бойтесь,
у
них
командир
- пуля
Bien
pendiente,
el
hombre
sabe
que
hay
aprecio
Начеку,
мужчина
знает
- его
ценят
Para
el
señor
de
Charay
son
mis
respetos
Господину
из
Чарая
- моё
уважение
No
lo
hagan
enojar
porque
en
calientito
Не
злите
его,
ведь
в
гневе
Brincan
los
feix
listos
pa'
pegarse
el
tiro
Парни
выскакивают
готовые
к
стрельбе
Que
no
hay
miedo,
eso
ya
quedó
comprobado
Что
нет
страха,
это
доказано
El
Jueves
Negro
ni
uno
pasó
por
su
cuadro
В
Чёрный
Четверг
никто
не
прошёл
его
зону
No
se
olvidan
atentados
que
han
pasado
Не
забыты
покушения,
что
были
Y
el
viejo
del
bastón
siempre
me
ha
cuidado
И
старик
с
тростью
всегда
меня
берег
Un
San
Judas
que
vigila
desde
casa
Святой
Иуда,
наблюдающий
из
дома
Le
tengo
pepo,
en
la
envidia
no
descansa
Я
полон
рвения,
зависть
не
дремлет
Recuerdo
soldados
que
se
adelantaron
Помню
бойцов,
что
ушли
первыми
Samuelon
y
Kikin
siempre
se
jalaron
Самуэлон
и
Кикин
всегда
тянули
лямку
De
repente
que
se
acaban
los
pendientes
Внезапно
дела
подходят
к
концу
Pegamos
la
traila
y
subimos
los
RZR
Цепляем
прицеп,
грузим
RZR
Nos
perdemos
por
rumbos
de
las
Salinas
Заблудимся
в
окрестностях
Салинас
Con
bebidas
y
algunas
morritas
finas
С
напитками
и
милыми
девчонками
Mi
compa
es
el
que
siempre
me
acompaña
Мой
кореш
- тот,
кто
всегда
со
мной
Escuadras
las
que
porto
a
por
cualquier
hazaña
Отряды
при
мне
для
любого
дела
Les
recalco
la
camisa
que
portamos
Напоминаю
о
рубашке,
что
носим
De
Culiacán
los
menores
ordenando
Из
Кульякана
младшие
командуют
Por
el
señor
de
la
Coca
brinco
en
breve
За
господина
Коки
выступлю
скоро
Y
en
la
Capi
respaldando
el
19
И
в
столице
поддерживая
19-го
Compadre
Maciel
lo
he
visto
como
hermano
Кум
Масьель
был
мне
как
брат
Y
la
bandera
del
Chapo
no
la
bajamos
И
флаг
Чапо
мы
не
спустим
Me
retiro,
pero
estamos
en
contacto
Ухожу,
но
мы
на
связи
Lo
que
surca
por
la
villa
navegamos
Что
движется
по
посёлку
- контролируем
Pa'
que
todo
marche
bien
y
parejito
Чтобы
всё
шло
гладко
и
ровно
El
viejo
carga
circulando
sus
equipos
Старик
возит,
перемещая
отряды
No
se
asusten,
que
aquí
paga
el
que
la
debe
Не
бойтесь,
здесь
платит
должник
Mi
ru
es
gente
y
seguiremos
bien
pendientes
Мои
люди
- народ,
и
мы
начеку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.