Lyrics and translation Grupo Kual Dinastia Pedraza - Una Lágrima - Feat. La Orquesta de Moda Controversia Internacional
Una Lágrima - Feat. La Orquesta de Moda Controversia Internacional
Слеза печали - с участием модного оркестра Controversia Internacional
La
Internacional,
Orquesta
de
moda
Международный,
модный
оркестр
Controversia!
Controверсия!
Abuelita,
soy
tu
nieto
Бабушка,
я
твой
внук
Cu-cu-cu-cumbia
Ку-ку-кумбия
Sé
que
estas
con
él
ahora
Я
знаю,
сейчас
ты
с
ним
Y
que
no
te
puedo
ver
И
что
я
не
могу
тебя
видеть
Sé
que
estas
pensando
en
mi
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
Tanto
como
pienso
en
ti
Так
же
сильно,
как
я
думаю
о
тебе
Porque
te
fuiste
mujer
Почему
ты
ушла,
женщина?
Si
tu
bien
sabes
que
te
amé
Если
ты
хорошо
знаешь,
что
я
тебя
любил
Porque
si
te
amaba
tanto
Если
я
так
сильно
любил
тебя,
Te
marchaste
de
mi
lado
Ты
ушла
от
меня
Como
puedo
comprender
Как
я
могу
понять
Cuando
te
fuiste
con
él
Когда
ты
ушла
с
ним
Me
dejaste
en
agonía
Ты
оставила
меня
в
агонии
Al
largarte
de
mi
vida
Уйдя
из
моей
жизни
Y
aunque
ahora
estés
con
él
И
хотя
сейчас
ты
с
ним
Yo
sé
que
sufres
tú
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
страдаешь
Porque
nada
entre
nosotros
Потому
что
между
нами
ничего
Una
lágrima
el
dolor
Слеза
боли
No
puedo
negar
que
lloró
Я
не
могу
отрицать,
что
плачу
Cuando
estoy
pensando
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе
Una
lágrima
el
dolor
Слеза
боли
Se
que
sufres
por
volver
Знаю,
ты
страдаешь
от
возвращения
De
nuevo
a
mí,
a
mí
Снова
ко
мне,
ко
мне
Como
puedo
comprender
Как
я
могу
понять
Cuando
te
fuiste
con
él
Когда
ты
ушла
с
ним
Me
dejaste
en
agonía
Ты
оставила
меня
в
агонии
Al
largarte
de
mi
vida
Уйдя
из
моей
жизни
Y
aunque
ahora
estés
con
él
И
хотя
сейчас
ты
с
ним
Yo
sé
que
sufres
tú
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
страдаешь
Porque
nada
entre
nosotros
Потому
что
между
нами
ничего
Una
lágrima
el
dolor
Слеза
боли
No
puedo
negar
que
lloró
Я
не
могу
отрицать,
что
плачу
Cuando
estoy
pensando
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе
Una
lágrima
el
dolor
Слеза
боли
Se
que
sufres
por
volver
Знаю,
ты
страдаешь
от
возвращения
De
nuevo
a
mí,
a
mí
Снова
ко
мне,
ко
мне
No
puedo
negar
que
lloró
Я
не
могу
отрицать,
что
плачу
Cuando
estoy
pensando
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе
Me
dejaste
en
agonía
Ты
оставила
меня
в
агонии
Al
largarte
de
mi
vida
Уйдя
из
моей
жизни
Abuelita,
soy
tu
nieto
Бабушка,
я
твой
внук
Con
la
Orquesta
Controversia
С
оркестром
Controversia
Cu-cu-cu-cumbia
Ку-ку-кумбия
Llore,
llore,
lloré
cuando
te
fuiste
mujer
Я
плакал,
плакал,
когда
ты
ушла,
женщина
Sé
que
estas
pensando
en
mi
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
Tanto
como
yo
pienso
en
ti
Так
же
сильно,
как
я
думаю
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANGEL PEDRAZA BECERRA
Attention! Feel free to leave feedback.