Lyrics and translation Grupo Kual Dinastia Pedraza - Rumba Frenesí
Rumba Frenesí
Румба Френези
Un
exito
mas
Еще
один
хит
Si
no
me
quieres
Если
ты
меня
не
любишь
Si
no
me
amas
Если
ты
не
любишь
меня
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
Si
tu
me
mientes
Если
ты
мне
лжешь
Si
tu
me
engañas
Если
ты
меня
обманываешь
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
Si
no
me
entiendes
Если
ты
меня
не
понимаешь
Si
no
comprendes
Если
ты
не
осознаешь
Que
por
ti
sufre
mi
pobre
corazón
Что
по
тебе
страдает
мое
бедное
сердце
Me
voy
llorando
Я
уйду
в
слезах
Me
voy
sufriendo
Я
уйду
в
мучениях
Me
voy
cantando
de
pena
y
de
dolor
Я
уйду,
мучаясь
от
горя
и
боли
Y
desde
San
Juan
de
Aragón
И
из
Сан-Хуан-де-Арагона
El
amigo
viejo
Твой
старый
друг
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
(Guivi,
vi,
vi)
(Гуиви,
ви,
ви)
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
(Guivi,
vi,
vi)
(Гуиви,
ви,
ви)
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
Fernandito
Pedraza
Фернандо
Педраса
Vamos
pa'lante
Мы
идем
вперед
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
(Guivi,
vi,
vi)
(Гуиви,
ви,
ви)
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
(Guivi,
vi,
vi)
(Гуиви,
ви,
ви)
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
Huey
je,
je,
pa
Хей,
хе,
па
Huey
je,
je,
pa
Хей,
хе,
па
Dime
donde
andas
Скажи
мне,
где
ты
San
juanera
Жительница
Сан-Хуана
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
(guivi,
vi,
vi)
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
(гуиви,
ви,
ви)
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
(frenesí)
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
(френези)
Si
mi
cariño
es
poco
para
ti
(guivi,
vi,
vi)
Если
моя
любовь
слишком
мала
для
тебя
(гуиви,
ви,
ви)
Me
voy
bailando
mi
rumba
frenesí
(frenesí)
Я
уйду,
танцуя
свою
румбу
френези
(френези)
Se
va
el
Grupo
Уходит
группа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Pedraza Becerra
Attention! Feel free to leave feedback.