Lyrics and translation Grupo Kvrass - Bololó
Y
ahora
dice
que
ya
no
la
quiero
И
теперь
ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
меня
Y
que
la
pita
la
enrede
fui
yo
И
что
я
закрутил
этот
клубок
Que
me
va
deja
viendo
un
chispero
Что
заставил
тебя
так
сильно
страдать,
Porque
el
vaso
se
le
reboso
fo
fo
Что
чаша
терпения
твоей
переполнилась
Y
armo
un
bololo
fo
fo
И
закатила
истерику
Y
que
ya
me
dejo
И
что
ты
меня
бросаешь,
Que
no
la
busque
más
Что
не
ищи
меня
больше,
Y
me
vuelve
a
llamar
Но
сама
же
потом
звонишь.
Ay
no
se
que
hacer
contigo
О,
дорогая,
не
знаю,
что
с
тобой
делать,
Que
enredas
la
cabuya
Ты
запутываешь
все,
Por
tu
amor
recibido
Из-за
любви
к
тебе
Te
vuelves
pura
bulla
Ты
превращаешься
в
сущую
бестию.
Hay
yo
no
hallo
que
hacer
con
esta
bembé
О,
не
знаю,
что
делать
с
тобой,
моя
милая,
Se
calma
un
ratico
y
engancha
otra
vez
Ты
немного
успокаиваешься,
а
потом
снова
заводишься.
Si
digo
me
voy
al
rato
no
estoy
Если
я
скажу,
что
ухожу,
меня
тут
же
не
будет,
Ella
arma
un
duplito
pero
de
ella
soy
Но
хоть
ты
и
творишь
безумства,
я
твой.
Fo,
fo
se
formo
un
bololo
Истерика,
истерика,
вот
что
ты
устраиваешь,
Y
que
ella
me
dejo
Говоришь,
что
бросаешь
меня,
Que
no
la
busque
más
Что
не
ищи
меня
больше,
Y
me
vuelve
a
llamar
А
потом
снова
зовешь.
(Instrumental)
(Инструментальная
часть)
Ay
si
te
digo
te
olvido,
te
olvido
Если
я
говорю,
что
забуду
тебя,
ты
Tú
me
dices
que
te
olvido
por
dos
Говоришь,
что
я
забыл
тебя
давно
Porque
tengo
un
corazón
bandido
Потому
что
у
меня
ветреное
сердце,
Que
no
tiene
perdón
de
dios
Которое
никогда
не
обретет
покоя.
Fo,
fo
y
me
armo
un
bololo
Истерика,
истерика,
ты
так
себя
ведешь,
Y
fo,
fo,
fo
y
que
ya
me
dejo
Истерика,
истерика,
что
бросаешь
меня,
Que
no
la
busque
más
Что
не
ищи
меня
больше,
Y
me
manda
a
llama
А
потом
снова
зовешь.
Ay
tu
sabéis
que
te
quiero
О,
дорогая,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Que
como
tú
son
pocas
Таких,
как
ты,
очень
мало.
Ahorita
soy
un
perro
Сейчас
я
как
собака,
Que
con
una
vaina,
no
Которая
не
может
совладать
с
собой.
Hay
yo
no
hallo
que
hacer
con
esta
bebe
О,
не
знаю,
что
делать
с
тобой,
моя
милая,
Se
calma
un
ratico
y
engancha
otra
vez
Ты
немного
успокаиваешься,
а
потом
снова
заводишься.
Si
digo
me
voy
al
rato
no
estoy
Если
я
скажу,
что
ухожу,
меня
тут
же
не
будет,
Ella
arma
un
bochinche
pero
de
ella
soy
Но
хоть
ты
и
творишь
безумства,
я
твой.
Me
forma
un
bololo
Ты
устроила
мне
истерику,
Y
que
ya
me
dejo
Сказала,
что
бросаешь
меня,
Que
no
la
busque
más
Что
не
ищи
меня
больше,
Y
me
vuelve
a
llamar
Но
потом
снова
зовешь.
Fo,
fo
me
arma
un
bololo
Истерика,
истерика,
ты
так
себя
ведешь,
Y
fo,
fo,
fo
y
que
ya
me
dejo
Истерика,
истерика,
что
бросаешь
меня,
Que
no
la
busque,
chao
Что
не
ищи
меня,
пока,
Y
me
vuelve
a
llamar
А
потом
снова
зовешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.