Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Albur De Amor
Игра любви (Аллюзия)
Yo
como
creído
me
equivoqué
Я,
как
самонадеянный,
ошибся,
Triste
es
mi
vida
Печальна
моя
жизнь,
Joven
querida
y
ése
albur
Любимая,
этот
двусмысленный
намёк,
Yo
lo
jugué
Я
подхватил
его.
Y
todavía
valor
me
sobra
И
всё
ещё
у
меня
хватает
смелости,
Hasta
'onde
pude
aposté
Поставил
всё,
что
мог,
Si
me
matan
a
balazos
Если
меня
убьют
пулями,
Que
me
maten
que
ya
al
cabo
y
qué
Пусть
убьют,
какая
разница.
Albur
de
amor
me
gustó
Двусмысленный
намёк
о
любви
мне
понравился,
Yo
lo
jugué
Я
подхватил
его.
Como
era
pobre,
yo
mi
vida
Так
как
я
был
беден,
свою
жизнь
Para
que
quiero
vida
sin
honra
Зачем
мне
жизнь
без
чести,
Si
malamente
jugué
Если
я
плохо
сыграл,
Si
me
matan
a
balazos
Если
меня
убьют
пулями,
Que
me
maten
que
ya
al
cabo
y
qué
Пусть
убьют,
какая
разница.
Albur
de
amor
me
gustó
Двусмысленный
намёк
о
любви
мне
понравился,
Yo
lo
jugué
Я
подхватил
его.
Como
era
pobre,
yo
mi
vida
Так
как
я
был
беден,
свою
жизнь
Y
todavía
valor
me
sobra
И
всё
ещё
у
меня
хватает
смелости,
Hasta
'onde
pude
aposté
Поставил
всё,
что
мог,
Si
me
matan
a
balazos
Если
меня
убьют
пулями,
Que
me
maten
que
ya
al
cabo
y
qué
Пусть
убьют,
какая
разница.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.