Grupo La Migra - La Camioneta Gris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo La Migra - La Camioneta Gris




La Camioneta Gris
Серый фургон
Una camioneta gris con placas de California
Серый фургон с калифорнийскими номерами,
La traían bien arreglada Pedro Marquez y su novia
На нем рассекали Педро Маркес и его девушка.
Muchos dolares llevaban para cambiarlos por droga
Много долларов везли, чтобы обменять их на наркотики.
Con sus llantas de carrera y sus rines bien cromados
С гоночными шинами и хромированными дисками,
Motor grande y arreglado Pedro se sentía seguro
С мощным мотором, Педро чувствовал себя уверенно.
No hay federal de caminos que me alcance te lo juro
«Дорожный патруль меня не догонит, клянусь тебе!»
Su destino era Acapulco porque así lo tenian planeado
Их путь лежал в Акапулько, как и было задумано,
Disfrutar luna de miel y el regreso aprovecharlo
Насладиться медовым месяцем, а на обратном пути воспользоваться случаем.
Con diez kilos de la fina en la gris habian clavados
Десять килограммов первоклассного товара спрятали в сером фургоне.
De regreso a Sinaloa Pedro le dice a la Ines
На обратном пути в Синалоа, Педро говорит Инес:
Presiento que alguien nos sigue
«У меня предчувствие, что кто-то нас преследует.
Ya sabes lo que hay que hacer
Ты знаешь, что нужно делать.
Saca pues tu metralleta, hazlos desaparecer
Доставай свой автомат, заставь их исчезнуть!»
En Sonora los rodearon diez carros de federales
В Соноре их окружили десять машин федералов.
Le dice la Ines a Pedro, no permitas nos agarren
Инес говорит Педро: «Не дай им нас схватить!»
Vuela por encima de ellos no es la primer vez que lo haces
«Проскочи прямо по ним! Это не первый раз, когда ты это делаешь!»
Por bocinas les gritaban de arriba dos avionetas
Из громкоговорителей двух самолетов сверху им кричали:
Los tenemos bien rodeados vale mas que se detengan
«Мы вас окружили! Лучше остановитесь!»
De pronto un tren que cruzaba acabó con la pareja
Внезапно поезд, проезжавший мимо, покончил с парой.





Writer(s): Eliseo Herrera Junco


Attention! Feel free to leave feedback.