Grupo La Migra - Luiz El Zarco y Pedro El Tuerto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grupo La Migra - Luiz El Zarco y Pedro El Tuerto




Luiz El Zarco y Pedro El Tuerto
Луис Косой и Одноглазый Педро
Voy a contarles señores
Сейчас я расскажу тебе, дорогая,
La verdad porque no es cuento,
Правду, а не сказку,
Se pelearon dos amigos
Поссорились два друга
Por un mal entendimiento,
Из-за недопонимания,
Se agarraron frente a frente...
Схватились лицом к лицу...
Luiz el zarco y Pedro el tuerto.
Луис Косой и Одноглазый Педро.
Lo que les estoy contando
То, что я тебе рассказываю,
Sucedió en el agua zarca,
Случилось в Агуа Сарка,
Eran muy buenos amigos
Они были закадычными друзьями
Conocidos de la infancia,
Знакомыми с детства,
Se trataban como hermanos...
Относились друг к другу как братья...
Se tenían mucha confianza.
Очень доверяли друг другу.
Pero un día quiso el destino
Но однажды судьба распорядилась так,
Que los dos se separarán,
Что им пришлось расстаться,
Pedro se fue a la frontera
Педро уехал на границу
Y Luiz triste se quedaba,
А Луис грустно остался,
Tenía que cuidar sus padres...
Ему нужно было заботиться о родителях...
A los que tanto adoraba.
Которых он так любил.
Al transcurso de los años
Спустя годы
Pedro al rancho regresaba,
Педро вернулся в ранчо,
Con un buen carro del año
На хорошей машине последней модели
Y una dama bien formada,
И с красивой дамой,
Dicen que allá en la frontera...
Говорят, что там, на границе...
Hierba mala traficaba.
Он торговал дурью.
Luiz el zarco hombre derecho
Луис Косой, честный человек,
Por el rancho iba pasando,
Шел по ранчо,
Y de pronto al ver a Pedro
И вдруг, увидев Педро
Corrió para saludarlo,
Побежал поприветствовать его,
Pero cuál fue su sorpresa...
Но каково же было его удивление...
Que el amigo se hizo a un lado.
Когда друг отошел в сторону.
Luiz se le quedó mirando
Луис посмотрел на него,
Y se hicieron de palabras,
И они начали ругаться,
Los dos sacaron pistolas
Оба выхватили пистолеты
Y al instante disparaban,
И тут же начали стрелять,
Luiz sacó puros rozones...
Луис отделался царапинами...
Pedro muerto se quedaba.
А Педро остался лежать мертвым.






Attention! Feel free to leave feedback.