Grupo La Migra - Ya Todo Se Acabo - translation of the lyrics into German

Ya Todo Se Acabo - Grupo La Migratranslation in German




Ya Todo Se Acabo
Alles ist vorbei
Ya todo se acabó, ni modo de llorar
Alles ist vorbei, es hat keinen Sinn zu weinen
Si todo terminó, nada no llegará
Wenn alles zu Ende ist, wird nichts mehr kommen
Deseando que te pierdas, que te hunda tu destino
Ich wünsche, dass du verloren gehst, dass dein Schicksal dich untergehen lässt
Gritando que no vuelvas a cruzarte en mi camino
Schreiend, dass du nie wieder meinen Weg kreuzt
Y no voy a decirte, maldito sea tu amor
Und ich werde dir nicht sagen, verflucht sei deine Liebe
Si así lo quisiste, será talvez mejor
Wenn du es so wolltest, ist es vielleicht besser so
Tampoco he de negarte que tengo que sufrir
Ich werde dir auch nicht leugnen, dass ich leiden muss
Y en vez de maltratarte solo te digo así
Und anstatt dich zu beschimpfen, sage ich dir nur so
Deséame buena suerte
Wünsch mir Glück
En esta despedida
Bei diesem Abschied
Que gane el que es más fuerte
Möge der Stärkere gewinnen
Y pueda con el tiempo volverse a enamorar
Und möge er mit der Zeit sich wieder verlieben können
Y no voy a decirte, maldito sea tu amor
Und ich werde dir nicht sagen, verflucht sei deine Liebe
Si así lo quisiste, será talvez mejor
Wenn du es so wolltest, ist es vielleicht besser so
Tampoco he de negarte que tengo que sufrir
Ich werde dir auch nicht leugnen, dass ich leiden muss
Y en vez de maldecirte solo te digo así
Und anstatt dich zu verfluchen, sage ich dir nur so
Deséame buena suerte
Wünsch mir Glück
En esta despedida
Bei diesem Abschied
Que gane el que es más fuerte
Möge der Stärkere gewinnen
Y pueda con el tiempo volverse a enamorar
Und möge er mit der Zeit sich wieder verlieben können





Writer(s): Luis Daniel Tierranegra Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.