Lyrics and translation Grupo Laberinto - Fuera de Serie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera de Serie
Вне конкуренции
Se
alborotaba
la
gente
Народ
бушевал,
Allá
por
Atlanta,
Georgia
Там,
в
Атланте,
штат
Джорджия.
Se
presentaba
un
caballo
Выступал
конь,
Con
tremenda
trayectoria
С
потрясающей
историей.
Trump
My
Records
es
su
nombre
Трамп
Май
Рекордс
- его
имя,
De
Adán
y
Jesse
Espinoza
Адана
и
Джесси
Эспинозы.
En
el
rancho
el
centenario
На
ранчо
«Столетие»
Tuvo
su
primer
mechada
Он
провел
свой
первый
забег,
Un
milloncito
de
verdes
Миллиончик
зелени
Al
rojito
respaldaban
На
рыжего
ставили.
Cuentan
que
hasta
los
güeritos
Говорят,
даже
белокожие
En
el
tracker
se
rajaban
На
трекере
с
ума
сходили.
Comprado
en
una
subasta
Купленный
на
аукционе
A
un
precio
muy
elevado
По
очень
высокой
цене,
Jesse
y
su
socio
Adán
Sánchez
Джесси
и
его
партнер
Адан
Санчес
No
les
temblaba
la
mano
Не
боялись
риска
вполне.
Lo
llevan
a
Cristo
Rey
Они
везут
его
в
Кристо-Рей,
Allá
con
Eddy
el
cubano
Туда,
к
Эдди-кубинцу,
знаешь.
Ahí
le
va
compa
Freddie
Ну
держись,
приятель
Фредди!
El
Mayolo
desde
Houston
Майоло
из
Хьюстона
Fue
quien
hizo
los
honores
Оказал
им
эту
честь,
Alex
Carillo
en
las
riendas
Алекс
Карилло
в
седле
Del
Trump
My
Records
señores
Трамп
Май
Рекордса,
представь
себе!
Pasó
su
primera
prueba
Он
прошел
первое
испытание,
Según
los
conocedores
Как
говорят
знатоки.
Había
llovido
en
la
pista
Дождь
прошел
по
трассе
En
su
segunda
jugada
Во
время
его
второго
забега,
Condición
de
cuatro
añeros
В
категории
четырехлеток
Y
lo
llevaban
con
faja
И
с
повязкой,
представь
себе!
Le
bastan
cincuenta
yardas
Ему
хватит
пятидесяти
ярдов,
Pa
impresionar
a
la
raza
Чтобы
народ
поразить.
Le
llaman
fuera
de
serie
Его
называют
вне
конкуренции
Por
lo
que
hizo
allá
en
el
tracker
За
то,
что
он
сделал
там,
на
треке.
Yo
solo
sé
que
el
caballo
Я
точно
знаю,
что
у
этого
коня
Trae
turbinas
pa
toparle
Есть
турбины,
чтобы
соревноваться.
Y
sus
dueños
mucha
lana
А
у
его
хозяев
много
денег,
Por
si
alguien
quiere
jugarles
Если
кто-то
захочет
с
ними
сыграть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Abel Lopez Meza, Edgar Ivan Martinez Muracumi, Oscar Armando Gutierrez Godinez
Attention! Feel free to leave feedback.