Lyrics and translation Grupo Laberinto - Sufriendo por Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
el
viento
me
trae
tu
recuerdo
y
tu
ausencia
me
corta
la
voz
un
Сегодня
ветер
приносит
мне
твою
память,
и
твое
отсутствие
режет
мой
голос.
Suspiró
me
sale
del
alma
y
entré
copa
brindó
por
tú
a
Dios
hoy
me
Вздохнув,
я
вышел
из
души,
и
я
вошел
в
чашу
тост
за
тебя
Богу
сегодня
я
Mata
al
pensar
que
te
fuiste
y
que
todo
ya
sé
terminó
hoy
el
mundo
se
Убейте,
думая,
что
вы
ушли,
и
что
все,
что
я
знаю,
закончилось
сегодня
мир
будет
Me
viene
abajo
y
mi
mente
me
grita
tú
nombre
también
que
ya
no
puedo
Он
приходит
ко
мне,
и
мой
разум
кричит
мне
твое
имя,
что
я
больше
не
могу.
Tenerte
que
tu
amor
ya
no
me
corresponde
que
los
besos
qué
tu
a
mi
me
Иметь
тебя,
что
твоя
любовь
больше
не
мне,
что
поцелуи,
что
ты
мне
Dabas
sin
piedad
se
los
das
a
otro
hombre
sólo
quiero
olvidar
esta
Ты
безжалостно
отдаешь
их
другому
мужчине,
я
просто
хочу
забыть
это.
Pena
que
me
quema
y
me
mata
por
dentro
fue
muy
cruel
el
daño
que
me
Горе,
которое
сжигает
меня
и
убивает
меня
внутри,
было
очень
жестоким
вредом,
который
я
Isiste
me
engañaba
sin
remordimiento
una
si
me
Ты
обманывал
меня
без
угрызений
совести,
если
я
Quedó
claro
tus
palabras
se
las
llevó
él
viento...
Стало
ясно,
что
твои
слова
унесли
его
ветер...
Solo
vengo
está
vida
de
pasó
y
ahora
sufro
está
triste
agonía
pues
Я
просто
пришел,
что
жизнь
прошла,
и
теперь
я
страдаю,
это
грустная
агония,
потому
что
Jugaste
cuál
mono
de
trapo
por
tus
besos
me
ahogue
en
la
bebida
y
por
Ты
играл,
какая
тряпичная
обезьяна
за
твои
поцелуи,
Я
тону
в
напитке
и
за
éso
no
puedo
juzgarte
que
te
juzgue
quién
te
dio
la
vida
muchas
veces
я
не
могу
судить
тебя,
кто
дал
тебе
жизнь
много
раз.
Dormiste
en
mis
brazos
pero
no
te
bastó
mi
cariño
no
me
amaste
fui
Ты
спал
в
моих
объятиях,
но
тебе
было
недостаточно
моей
любви
ты
не
любил
меня
я
пошел
Amor
por
un
rato
por
amarte
lloré
cómo
un
niño
ahora
vete
y
ya
nunca
Любовь
на
некоторое
время,
чтобы
любить
тебя,
я
плакал,
как
ребенок
теперь
уходит
и
больше
никогда
Regresé
no
quiero
más
amores
contigo
sólo
quiero
olvidar
esta
pena
Я
вернулся
я
не
хочу
больше
любви
с
тобой
я
просто
хочу
забыть
это
горе
Qué
me
quema
y
me
mata
por
dentro
fue
muy
cruel
el
daño
qué
me
isiste
То,
что
сжигает
и
убивает
меня
внутри,
было
очень
жестоким
вредом,
который
ты
причинил
мне.
Me
engañaba
sin
remordimiento
una
cosa
si
me
Он
обманывал
меня
без
угрызений
совести.
Quedo
claro
tus
palabras
se
las
llevo
el
vientoooo
Ясно,
что
твои
слова
унесены
ветром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.