Grupo Limite - Dame Valor - Live - translation of the lyrics into German

Dame Valor - Live - Grupo Limitetranslation in German




Dame Valor - Live
Gib mir Mut - Live
Te miro y te quiero decir
Ich sehe dich an und möchte dir sagen
que hace tiempo que te sueño,
dass ich dich schon lange träume,
que me gusta mirarme en tus ojos
dass ich gerne in deinen Augen mich sehe
que te quiero.
dass ich dich liebe.
Que siempre que estoy cerca de ti
Dass immer wenn ich bei dir bin
quisiera robarte un beso,
möchte ich dir einen Kuss entwenden,
y te miro y siento una emoción
und ich schaue dich an und spüre eine Rührung
siento pena en mi corazón, y me falta valor
fühle Trauer in meinem Herzen, und mir fehlt der Mut
para decirte que te quiero, que te sueño,
dir zu sagen, dass ich dich liebe, dass ich von dir träume,
que aquí en mi pecho estoy guardando puro amor,
dass ich hier in meiner Brust reine Liebe bewahre,
si tu me quieres un poquito, dímelo, dame valor,
wenn du mich ein wenig liebst, sag es mir, gib mir Mut,
para decirte que me muero, por tus besos,
dir zu sagen, dass ich vergehe vor Sehnsucht nach deinen Küssen,
que no habrá nadie que te quiera como yo,
dass niemand dich so lieben wird wie ich,
si tu me quieres un poquito, dímelo, dame valor,
wenn du mich ein wenig liebst, sag es mir, gib mir Mut,
para decirte que te quiero.
dir zu sagen, dass ich dich liebe.
Que siempre que estoy cerca de ti
Dass immer wenn ich bei dir bin
quisiera robarte un beso,
möchte ich dir einen Kuss entwenden,
y te miro y siento una emoción
und ich schaue dich an und spüre eine Rührung
siento pena en mi corazón, y me falta valor
fühle Trauer in meinem Herzen, und mir fehlt der Mut
para decirte que te quiero, que te sueño,
dir zu sagen, dass ich dich liebe, dass ich von dir träume,
que aquí en mi pecho estoy guardando puro amor,
dass ich hier in meiner Brust reine Liebe bewahre,
si tu me quieres un poquito, dímelo, dame valor,
wenn du mich ein wenig liebst, sag es mir, gib mir Mut,
para decirte que me muero, por tus besos,
dir zu sagen, dass ich vergehe vor Sehnsucht nach deinen Küssen,
que no habrá nadie que te quiera como yo,
dass niemand dich so lieben wird wie ich,
si tu me quieres un poquito, dímelo, dame valor,
wenn du mich ein wenig liebst, sag es mir, gib mir Mut,
para decirte que te quiero.
dir zu sagen, dass ich dich liebe.
Que te quiero...
Dass ich dich liebe...





Writer(s): Luis Gerardo Padilla Riojas


Attention! Feel free to leave feedback.