Lyrics and translation Grupo Logos - Portas Abertas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ontem
deixou
sua
casa
e
saiu
pelo
mundo
Yesterday
left
your
home
and
went
out
into
the
world
De
coração,
lá
no
fundo
eu
não
entendi
Deep
down
in
my
heart
I
didn't
understand
Tudo
o
que
fiz,
o
que
ele
quis
Everything
I
did,
what
he
wanted
Meus
braços
abertos
ficaram
e
ainda
estão
assim
My
arms
remained
open
and
still
are
E
vão
continuar
até
um
dia
vê-lo
regressar
And
will
continue
until
one
day
to
see
him
return
Posso
pensar
no
que
o
mundo
lhe
tem
preparado
I
can
think
of
what
the
world
has
prepared
for
him
Sei
privações
tem
passado
e
tudo
por
quê?
I
know
he
has
suffered
deprivations
and
for
what?
Falsos
amigos
por
aí
False
friends
around
Conselhos
vazios,
mas
cheios
de
palavras
vãs
Empty
advice,
but
full
of
vain
words
Que
grande
ilusão,
mentiram
ao
seu
jovem
coração
What
a
big
dream,
they
lied
to
his
young
heart
Mas
nunca
é
tarde,
não,
sai
da
escuridão
But
it's
never
too
late,
no,
come
out
of
the
darkness
Há
novo
dia,
nova
manhã
There
is
a
new
day,
a
new
morning
A
mesma
casa
tem
portas
abertas
The
same
house
has
open
doors
Pessoas
certas,
amigos
e
irmãos
The
right
people,
friends
and
brothers
Parece
sonho,
mas
nem
a
distância
me
engana
It
seems
like
a
dream,
but
even
the
distance
doesn't
deceive
me
O
coração
de
quem
ama
não
pode
esquecer
The
heart
of
someone
who
loves
cannot
forget
Seus
passos
fracos,
tropeções
His
weak
steps,
his
stumbles
Seus
olhos
que
brilham
e
choram
His
eyes
that
shine
and
weep
Pai,
eu
sei
que
errei,
mas
vim
para
acertar
Father,
I
know
I
was
wrong,
but
I
came
to
make
things
right
Permita-me
de
novo
aqui
ficar
Allow
me
to
stay
here
again
Pai,
só
lamento
que
onde
passei
via
muitos
Father,
I'm
only
sorry
that
where
I
went
I
saw
many
Filhos
sem
rumo,
sem
teto
e
carentes
de
amor
Children
without
direction,
without
a
roof
and
needy
of
love
Que
o
senhor
lhes
dê
a
mão,
lhes
mostre
de
novo
o
caminho
May
the
Lord
give
them
a
hand,
show
them
the
way
again
Para
um
renascer,
um
novo
proceder
For
a
rebirth,
a
new
way
of
life
Na
mais
perfeita
e
bela
comunhão
In
the
most
perfect
and
beautiful
communion
Nunca
é
tarde,
não,
sai
da
escuridão
It's
never
too
late,
no,
come
out
of
the
darkness
Há
novo
dia,
nova
manhã
There
is
a
new
day,
a
new
morning
A
mesma
casa
tem
portas
abertas
The
same
house
has
open
doors
Pessoas
certas,
amigos
e
irmãos
The
right
people,
friends
and
brothers
Nunca
é
tarde,
não,
sai
da
escuridão
It's
never
too
late,
no,
come
out
of
the
darkness
Há
novo
dia,
nova
manhã
There
is
a
new
day,
a
new
morning
A
mesma
casa
tem
portas
abertas
The
same
house
has
open
doors
Pessoas
certas,
amigos
e
irmãos
The
right
people,
friends
and
brothers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar
Attention! Feel free to leave feedback.