Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Rey de Modesto
Der König von Modesto
Y
se
va
hasta
el
2-0-9,
viejón
Und
das
geht
raus
an
die
2-0-9,
Alter!
Sus
compas,
Los
de
la
O
Deine
Kumpels,
Los
de
la
O
Por
las
recetas,
así
me
conocen
Für
die
Rezepte,
so
kennt
man
mich
El
área
2-0-9
radicamos
Im
Gebiet
2-0-9
sind
wir
ansässig
Consultorio
que
fue
hecho
entre
las
calles
Eine
Praxis,
die
zwischen
den
Straßen
entstand
Y
por
unas
ramas
verdes
son
curados
Und
durch
einige
grüne
Zweige
werden
sie
geheilt
De
aquel
carro
en
mis
inicios
no
me
olvido
Jenes
Auto
aus
meinen
Anfängen
vergesse
ich
nicht
Lo
conservo,
recuerdo
de
muchos
fríos
Ich
bewahre
es
auf,
eine
Erinnerung
an
viele
kalte
Zeiten
Y
los
pies
los
mantengo
sobre
la
tierra
Und
die
Füße
halte
ich
auf
dem
Boden
Aunque
en
primera
clase
vuelo
seguido
Obwohl
ich
oft
erster
Klasse
fliege
Zacatecas,
por
mis
padres
lo
heredado
Zacatecas,
von
meinen
Eltern
geerbt
Trabajar
de
sol
a
sol,
me
lo
inculcaron
Von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
arbeiten,
das
haben
sie
mir
eingeimpft
Me
doy
lujos
en
mi
troca
levantada
Ich
gönne
mir
Luxus
in
meinem
hochgelegten
Truck
Los
de
la
O
en
mi
bocina
retumbando
Los
de
la
O
dröhnen
aus
meinen
Lautsprechern
Y
el
rey
de
la
mota
por
todo
Modesto
Und
der
König
des
Grases
in
ganz
Modesto
Y
del
trono
ya
nadie
me
baja
el
puesto
Und
vom
Thron
holt
mich
niemand
mehr
runter
Mientras
Benjamines
sigan
regresando
Solange
die
Benjamine
weiter
zurückkommen
Pacientes
hasta
Hawái
yo
les
receto
Patienten
bis
nach
Hawaii
verschreibe
ich
Rezepte
Pero
no
fue
tan
pelada
que
digamos
Aber
es
war
nicht
so
einfach,
sagen
wir
mal
Varios
perros
nos
quieren
quitar
el
hueso
Mehrere
Hunde
wollen
uns
den
Knochen
wegnehmen
Y
eso
la
verdad
que
no
tiene
un
remedio
Und
dafür
gibt
es
ehrlich
gesagt
kein
Heilmittel
Mi
asistentes
un
R
que
receta
acero
Mein
Assistent,
ein
R,
das
Stahl
verschreibt
Todo
esto
lo
hago
por
mi
familia
All
das
tue
ich
für
meine
Familie
Pa′
que
no
les
falte
el
pan
de
cada
día
Damit
ihnen
das
tägliche
Brot
nicht
fehlt
Con
pensar
que
algo
les
pase
a
mis
princesas
Beim
Gedanken
daran,
dass
meinen
Prinzessinnen
etwas
zustoßen
könnte
Cuidado
porque
una
fiera
anda
suelta
Vorsicht,
denn
eine
Bestie
ist
los
Recetas
a
domicilio
las
mandamos
Rezepte
nach
Hause
schicken
wir
Sin
licencia,
de
las
calles
soy
graduado
Ohne
Lizenz,
von
der
Straße
bin
ich
Absolvent
Esa
escuela
me
enseñó
a
ser
un
malandro
Diese
Schule
lehrte
mich,
ein
Ganove
zu
sein
Porto
botas
y
vean
lo
que
he
logrado
Ich
trage
Stiefel
und
seht,
was
ich
erreicht
habe
En
mis
ratos
libres
un
trago
a
las
rocas
In
meiner
Freizeit
ein
Drink
auf
Eis
Y
la
Fuerza
Regida
en
mis
privadas
Und
Fuerza
Regida
bei
meinen
Privatpartys
O
si
quiero
dar
la
vuelta
a
la
cantina
Oder
wenn
ich
eine
Runde
in
der
Kneipe
drehen
will
Con
Los
de
la
O
será
la
desvelada
Mit
Los
de
la
O
wird
die
Nacht
durchgemacht
Pata
blanca
para
poderla
dorar
Pata
Blanca
(Weißfuß),
um
sie
zu
rösten
Mis
recetas
son
de
a
kilo,
pa'
curar
Meine
Rezepte
sind
kiloweise,
um
zu
heilen
Soy
el
Erick,
cómo
le
pueda
ayudar
Ich
bin
Erick,
wie
kann
ich
dir
helfen?
Frascos
para
que
vengan
a
consultar
Gläser,
damit
sie
zur
Konsultation
kommen
El
Doctor
Recetas
muchos
me
dirán
Doktor
Rezepte
werden
mich
viele
nennen
Y
por
Turlock
y
Modesto
me
verán
Und
in
Turlock
und
Modesto
wird
man
mich
sehen
Mis
empleados
siembran
verde
y
veo
azul
Meine
Angestellten
säen
Grün
und
ich
sehe
Blau
Especialista
en
ramas
OG
Kush
Spezialist
für
OG
Kush
Zweige
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Castro, Jesús Alfonso Baca Campos
Attention! Feel free to leave feedback.