Grupo Malícia - Primeiro Beijo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Grupo Malícia - Primeiro Beijo




Primeiro Beijo
First Kiss
Para de tanta bobagem, pra me esquecer
Stop with all this nonsense, just to forget me
Seus olhos dizem várias coisas, que você não vê, não
Your eyes say many things that you don't see, no
Não pra entender, quanta vaidade em você
It's hard to understand, how much vanity you have
O orgulho mata, o sonho que nos faz viver
Pride kills the dream that makes us live
Hoje acordei tão cedo pensando em você
Today I woke up so early thinking about you
Ensaiei aquelas velhas frases pra te convencer, não
I rehearsed those old phrases to convince you, no
Não pra entender, você mente mesmo pra você
It's hard to understand, you lie even to yourself
O orgulho mata, o sonho que nos faz viver
Pride kills the dream that makes us live
Eu olho pra você, você não me quer mais
I look at you, you don't want me anymore
Eu pego em suas mãos, você não quer tentar
I take your hands, you don't want to try
Tentar recomeçar do abraço e do primeiro beijo
Trying to start over from the hug and first kiss
(Não vou desistir) não vou desistir
(I won't give up) I won't give up
(Nem desanimar) nem desanimar
(Not even discouraged) not even discouraged
(Sei que a vida passa) se a gente parar de lutar
(I know life goes by) if we stop fighting
(Não vou desistir) não vou desistir
(I won't give up) I won't give up
(Nem desanimar) nem desanimar
(Not even discouraged) not even discouraged
(Sei que a vida passa) se a gente parar de lutar
(I know life goes by) if we stop fighting
Quanta vaidade em você
How much vanity you have
O orgulho mata o sonho que nos faz viver
Pride kills the dream that makes us live
Não pra entender, quanta vaidade em você
It's hard to understand, how much vanity you have
O orgulho mata, o sonho que nos faz viver
Pride kills the dream that makes us live
Eu olho pra você, você não me quer mais
I look at you, you don't want me anymore
Mas eu pego em suas mãos, você não quer tentar
But I take your hands, you don't want to try
Tentar recomeçar do abraço e do primeiro beijo
Trying to start over from the hug and first kiss
Não vou desistir, nem desanimar
I won't give up, not even discouraged
Sei que a vida passa, se a gente parar de lutar
I know life goes by, if we stop fighting
(Não vou desistir) não vou desistir
(I won't give up) I won't give up
(Nem desanimar) nem desanimar
(Not even discouraged) not even discouraged
(Sei que a vida passa) se a gente parar de lutar
(I know life goes by) if we stop fighting
(Não vou desistir) desistir
(I won't give up) give up
(Nem desanimar) nem desanimar
(Not even discouraged) not even discouraged
(Sei que a vida passa se a gente parar de lutar)
(I know life goes by if we stop fighting)
Não vou desistir
I won't give up
(Não vou desistir) não vou desistir
(I won't give up) I won't give up
(Nem desanimar) nem desanimar
(Not even discouraged) not even discouraged
(Sei que a vida passa) se a gente parar de lutar
(I know life goes by) if we stop fighting
Não, não, não
No, no, no
(Não vou desistir nem desanimar)
(I won't give up or get discouraged)
(Sei que a vida passa se a gente parar de lutar...)
(I know life goes by if we stop fighting...)





Writer(s): Leandro Lehart


Attention! Feel free to leave feedback.