Grupo Maravilla - Cosas Bonitas - translation of the lyrics into German

Cosas Bonitas - Grupo Maravillatranslation in German




Cosas Bonitas
Schöne Dinge
Quiero decirte cosas bonitas
Ich möchte dir schöne Dinge sagen
Eres muy linda cuando me invitas
Du bist so hübsch, wenn du mich einlädst
A compartir la vida junto a ti
Das Leben an deiner Seite zu teilen
Me siento muy feliz de verte sonreír
Es macht mich so glücklich, dich lächeln zu sehen
Con esa carita que me gusta a
Mit diesem Gesicht, das ich so liebe
Eres tan hermosa y solo pienso en ti
Du bist so wunderschön und ich denke nur an dich
No te alejes nunca o voy a morir
Geh nie weg, sonst sterbe ich
Porque si me dejas ¿para qué vivir?
Denn wenn du mich verlässt, wozu dann leben?
(Yo)
(Ich)
¿Qué pasa mi amor?
Was ist los, meine Liebe?
(Te quiero a ti)
(Ich will dich)
¿Acaso crees que no lo sé?
Glaubst du etwa, ich wüsste es nicht?
(No dudes que)
(Zweifle nicht)
Solo quiero estar siempre contigo
Ich möchte nur für immer bei dir sein
(Me harás feliz)
(Du machst mich glücklich)
Juntos, juntos los dos
Zusammen, zusammen zu zweit
Quiero decirte cosas bonitas
Ich möchte dir schöne Dinge sagen
Luces preciosa siendo niñita
Du siehst bezaubernd aus wie ein Mädchen
Esas caricias que me hacen muy feliz
Diese Zärtlichkeiten machen mich so glücklich
Me enseñas a vivir, y vivo para ti
Du lehrst mich zu leben und ich lebe für dich
Recuerdo aquella tarde en que me diste el "sí"
Ich erinnere mich an den Nachmittag, als du "ja" sagtest
Y con tus palabras yo me convencí
Und mit deinen Worten überzeugtest du mich
De que en nuestra vida no hay por qué sufrir
Dass es in unserem Leben keinen Grund zu leiden gibt
Y que nuestra historia nunca tenga un fin
Und unsere Geschichte niemals enden soll
(Yo)
(Ich)
¿Qué pasa mi amor?
Was ist los, meine Liebe?
(Te quiero a ti)
(Ich will dich)
¿Acaso crees que no lo sé?
Glaubst du etwa, ich wüsste es nicht?
(No dudes que)
(Zweifle nicht)
Solo quiero estar siempre contigo
Ich möchte nur für immer bei dir sein
(Me harás feliz)
(Du machst mich glücklich)
Juntos, juntos los dos
Zusammen, zusammen zu zweit
Quiero decirte cosas bonitas
Ich möchte dir schöne Dinge sagen
Eres muy linda cuando me invitas
Du bist so hübsch, wenn du mich einlädst
A compartir la vida junto a ti
Das Leben an deiner Seite zu teilen
Me siento muy feliz de verte sonreír
Es macht mich so glücklich, dich lächeln zu sehen
Con esa carita que me gusta a
Mit diesem Gesicht, das ich so liebe
Eres tan hermosa y solo pienso en ti
Du bist so wunderschön und ich denke nur an dich
No te alejes nunca o voy a morir
Geh nie weg, sonst sterbe ich
Porque si me dejas ¿para qué vivir?
Denn wenn du mich verlässt, wozu dann leben?
(Yo)
(Ich)
¿Qué pasa mi amor?
Was ist los, meine Liebe?
(Te quiero a ti)
(Ich will dich)
¿Acaso crees que no lo sé?
Glaubst du etwa, ich wüsste es nicht?
(No dudes que)
(Zweifle nicht)
Solo quiero estar siempre contigo
Ich möchte nur für immer bei dir sein
(Me harás feliz)
(Du machst mich glücklich)
Juntos, juntos los dos
Zusammen, zusammen zu zweit
Xiomara, Xiomara, Xiomara
Xiomara, Xiomara, Xiomara
Quiero decirte cosas bonitas
Ich möchte dir schöne Dinge sagen
Luces preciosa siendo niñita
Du siehst bezaubernd aus wie ein Mädchen
Esas caricias que me hacen muy feliz
Diese Zärtlichkeiten machen mich so glücklich
Me enseñas a vivir, y vivo para ti
Du lehrst mich zu leben und ich lebe für dich
Recuerdo aquella tarde en que me diste el "sí"
Ich erinnere mich an den Nachmittag, als du "ja" sagtest
Y con tus palabras yo me convencí
Und mit deinen Worten überzeugtest du mich
De que en nuestra vida no hay por qué sufrir
Dass es in unserem Leben keinen Grund zu leiden gibt
Y que nuestra historia nunca tenga un fin
Und unsere Geschichte niemals enden soll





Writer(s): Nelson Ned


Attention! Feel free to leave feedback.