Lyrics and translation Grupo Marca Registrada - El Ruso
Sovietica
la
bandera
que
se
navega
este
señoron
Советский
флаг
развевается
над
этим
господином,
Apoyo
por
todos
lados
ya
se
a
notado
cuando
hay
jalon
Поддержка
со
всех
сторон,
уже
заметно,
когда
есть
толчок.
A
lo
largo
de
mi
vida
me
ha
persiguido
la
envidia
На
протяжении
всей
моей
жизни
меня
преследовала
зависть,
Mas
demuestro
lo
cabron
aqui
le
andamos
buscando
Но
я
показываю,
какой
я
крутой,
вот
мы
и
ищем
здесь.
En
el
humo
circulando
puro
pa
delante
voy
В
дыму
кружу,
только
вперед
иду,
Conduciendo
un
deportivo
o
clasiquito
de
colección
За
рулем
спортивной
машины
или
классического
коллекционного
автомобиля.
Amistad
para
el
amigo
si
hay
enemigos
no
hay
compasion
Дружба
для
друга,
если
есть
враги,
нет
сострадания.
No
me
gusta
los
problemas
pero
si
una
lacra
llega
no
gasto
saliva
yo
Мне
не
нравятся
проблемы,
но
если
приходит
какая-то
мразь,
я
не
трачу
слюну.
Hay
nomas
para
que
sepan
como
rosa
la
cadena
y
me
pongan
atencion
Вот
так,
чтобы
знали,
как
блестит
цепь,
и
обращали
на
меня
внимание.
Si
lo
mio
es
contrabando
y
ando
buscandole
si
señor
Если
мое
дело
- контрабанда,
и
я
её
ищу,
да,
сеньор,
Pa
que
me
andan
preguntando
si
todos
saben
ya
lo
que
soy
Зачем
вы
меня
спрашиваете,
если
все
уже
знают,
кто
я.
Esa
gente
mitotera
es
la
que
trae
lloradera
cuando
sopean
al
soplon
Эти
стукачи
- те,
кто
плачут,
когда
узнают
о
доносчике.
Aunque
yo
no
soy
de
guerra
se
los
dije
y
les
repito
no
gasto
saliva
yo
Хотя
я
не
воинственный,
я
сказал
вам
и
повторяю,
я
не
трачу
слюну.
Camiseta
de
los
cholos
grandes
y
chapo
siempre
al
millon
Футболка
"Cholos
Grandes"
и
Чапо
всегда
на
миллион.
Con
los
Chaidez
de
chacala
hay
amistad
y
tambien
labor
С
семьей
Чайдес
из
Чакалы
есть
дружба
и
работа.
Hay
quietos
y
complicados
Есть
спокойные
и
сложные,
Gordos
y
tambien
hay
flacos
Толстые
и
тоже
есть
худые,
Con
su
mano
cuento
yo
На
их
помощь
я
рассчитываю,
Y
siempre
que
se
ha
ofrecido
И
всегда,
когда
это
было
нужно,
Saben
que
El
Ruso
es
amigo
por
algo
estoy
donde
estoy
Знают,
что
Русский
- друг,
не
зря
я
там,
где
я
есть.
Viajes
internacionales
en
comerciantes
o
privadon
Международные
поездки
в
коммерческих
или
частных
целях.
Es
un
vicio
las
mujeres
no
se
los
niego
es
mi
perdicion
Женщины
- это
порок,
не
буду
отрицать,
это
моя
погибель.
Donde
quiera
me
paseo
y
disfruto
mi
recreo
sin
descuidar
mi
labor
Везде,
где
я
гуляю,
я
наслаждаюсь
отдыхом,
не
забывая
о
своей
работе.
Le
entramos
duro
al
trabajo
Мы
усердно
работаем,
Tambien
porque
no
al
relajo
y
un
buen
vino
destapo
А
почему
бы
и
не
расслабиться
и
не
открыть
бутылочку
хорошего
вина.
Mi
tesoro
mas
valioso
y
que
no
tiene
comparacion
Мое
самое
ценное
сокровище,
которое
не
имеет
себе
равных,
Pues
mi
hijos
son
mis
ojos
y
por
ellos
doy
la
vida
yo
Мои
дети
- мои
глаза,
и
за
них
я
отдам
жизнь.
Por
hay
nos
miramos
luego
Увидимся
позже,
Hay
que
seguir
con
el
juego
del
gatito
y
el
raton
Надо
продолжать
игру
в
кошки-мышки.
Esa
va
para
el
gobierno
Это
для
правительства,
Y
alos
que
tienen
envidia,
Mexicali
hay
mucho
sol
И
тем,
кто
завидует,
в
Мехикали
много
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.