Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
nomás
de
fácil
fue
cruzar
una
mirada
So
einfach
war
es,
dass
sich
unsere
Blicke
trafen
Y
enamorarme
de
más
Und
mich
Hals
über
Kopf
zu
verlieben
Cuando
llegué
Als
ich
ankam
Me
vino
al
pensamiento
imaginarme
Kam
mir
der
Gedanke,
mir
vorzustellen
Que
eras
mía
y
de
repente
Dass
du
mein
wärst,
und
plötzlich
Que
despierto
de
ese
sueño
Wache
ich
aus
diesem
Traum
auf
Tonta
mi
imaginación
Meine
dumme
Einbildung
Ella
me
vio
y
me
sonrió
Sie
sah
mich
und
lächelte
mich
an
Yo
la
miré
y
le
pregunté
Ich
sah
sie
an
und
fragte
sie
Que
si
estaba
disponible
para
poderla
querer
Ob
sie
frei
sei,
damit
ich
sie
lieben
kann
Y
es
que
no
eres
tú
soy
yo
Und
es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir
El
que
quiere
contigo
Derjenige,
der
mit
dir
zusammen
sein
will
En
el
momento
en
que
te
vio
mi
corazón
In
dem
Moment,
als
mein
Herz
dich
sah
Yo
no
sé
si
tú
pues
yo
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
Estoy
dispuesto
a
todo
Bin
zu
allem
bereit
Por
tomarme
la
conciencia
y
condición
Um
mein
Zögern
zu
überwinden
und
alles
zu
wagen
No
se
hable
más,
tú
me
amarás
Reden
wir
nicht
mehr,
du
wirst
mich
lieben
Ya
lo
verás,
te
haré
soñar
Du
wirst
sehen,
ich
werde
dich
träumen
lassen
Porque
estoy
dispuesto
a
todo
por
esos
labios
besar
Denn
ich
bin
zu
allem
bereit,
um
diese
Lippen
zu
küssen
Cuando
llegué
Als
ich
ankam
Me
vino
al
pensamiento
imaginarme
Kam
mir
der
Gedanke,
mir
vorzustellen
Que
eras
mía
y
de
repente
Dass
du
mein
wärst,
und
plötzlich
Que
despierto
de
ese
sueño
tonta
mi
imaginación
Wache
ich
aus
diesem
Traum
auf
– meine
dumme
Einbildung
Ella
me
vio
y
me
sonrió
Sie
sah
mich
und
lächelte
mich
an
Yo
la
miré
y
le
pregunté
Ich
sah
sie
an
und
fragte
sie
Que
si
estaba
disponible
para
poderla
querer
Ob
sie
frei
sei,
damit
ich
sie
lieben
kann
Y
es
que
no
eres
tú
soy
yo
Und
es
liegt
nicht
an
dir,
es
liegt
an
mir
El
que
quiere
contigo
Derjenige,
der
mit
dir
zusammen
sein
will
En
el
momento
en
que
te
vio
mi
corazón
In
dem
Moment,
als
mein
Herz
dich
sah
Yo
no
sé
si
tú
pues
yo
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
Estoy
dispuesto
a
todo
Bin
zu
allem
bereit
Por
tomarme
la
conciencia
y
condición
Um
mein
Zögern
zu
überwinden
und
alles
zu
wagen
No
se
hable
más,
tú
me
amarás
Reden
wir
nicht
mehr,
du
wirst
mich
lieben
Ya
lo
verás,
te
haré
soñar
Du
wirst
sehen,
ich
werde
dich
träumen
lassen
Porque
estoy
dispuesto
a
todo
por
esos
labios
besar
Denn
ich
bin
zu
allem
bereit,
um
diese
Lippen
zu
küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.