Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanco y Negro
Schwarz und Weiß
Unas
tecates
en
un
buen
yate
Ein
paar
Tecates
auf
einer
guten
Yacht
Tirando
barro
un
desempanse
y
al
avión
Staub
aufwirbeln
zur
Entspannung
und
ab
ins
Flugzeug
En
la
metralla
o
la
tía
Juana
In
Metralla
oder
Tía
Juana
Mexicali
o
disfrutando
de
La
Baja
Mexicali
oder
La
Baja
genießend
De
la
ciudad
de
los
padres
soy
Aus
der
Stadt
der
Väter
komme
ich
Dos
colores
Blanco
Y
Negro
Zwei
Farben,
Schwarz
und
Weiß
El
black
me
va
mejor...
Schwarz
steht
mir
besser...
La
noche
se
vino
tomo
el
camino
Die
Nacht
brach
herein,
ich
mache
mich
auf
den
Weg
Carro
sencillo
pa
no
llamar
la
atención
Ein
einfaches
Auto,
um
keine
Aufmerksamkeit
zu
erregen
Me
cuido
y
paso
siempre
desapercibido
Ich
passe
auf
mich
auf
und
bleibe
immer
unbemerkt
No
hago
ruido
ese
es
mi
estilo
Ich
mache
keinen
Lärm,
das
ist
mein
Stil
No
ocupo
mostrarles
quien
soy
yo
Ich
muss
ihnen
nicht
zeigen,
wer
ich
bin
Me
doy
lujos
y
placeres
de
a
montón...
Ich
gönne
mir
Luxus
und
Vergnügen
in
Hülle
und
Fülle...
Por
lo
que
les
digo
Wegen
dem,
was
ich
euch
sage
No
crean
que
soy
presumido
Glaubt
nicht,
dass
ich
eingebildet
bin
Soy
el
black
pa
mis
amigos
Ich
bin
der
Black
für
meine
Freunde
Soy
sencillo
y
bien
amigo
Ich
bin
einfach
und
ein
guter
Freund
No
porque
me
vean
placoso
Nicht
weil
ihr
mich
auffällig
seht
Soy
mala
persona
soy
de
buen
corazón...
Bin
ich
eine
schlechte
Person,
ich
habe
ein
gutes
Herz...
Los
antros,
casinos
Die
Clubs,
Casinos
Los
visito
muy
seguido
Besuche
ich
sehr
oft
El
blackjack
mi
preferido
Blackjack
ist
mein
Favorit
De
etiqueta
azul
el
vino
Blue
Label
der
Wein
Razors,
carros
deportivos
soy
Razors,
Sportwagen,
das
gefällt
mir
El
pantera
así
se
escucha
mejor...
Der
Pantera,
so
hört
es
sich
besser
an...
(Bien
jalados,
puro
Máximo
Grado
viejón)
(Gut
drauf,
nur
Máximo
Grado,
Alter)
El
dos
con
el
uno
me
dan
veintiuno
Die
Zwei
mit
der
Eins
ergeben
einundzwanzig
Son
dos
amigos
con
los
que
he
contado
yo
Das
sind
zwei
Freunde,
auf
die
ich
gezählt
habe
Y
mi
pariente
siempre
se
navega
en
uno
Und
mein
Verwandter
ist
immer
zur
Stelle
Y
el
trompas
muy
oportuno
Und
der
Trompas
sehr
zur
rechten
Zeit
Con
El
H
estamos
al
millón
Mit
El
H
sind
wir
auf
Hochtouren
Con
el
postre
Máximo
Grado
arranco...
Mit
dem
Dessert
Máximo
Grado
lege
ich
los...
Yo
soy
mujeriego
y
no
lo
niego
Ich
bin
ein
Frauenheld
und
leugne
es
nicht
Ese
es
mi
punto
débil
son
mi
perdición
Das
ist
mein
Schwachpunkt,
sie
sind
mein
Verderben
Pero
primero
es
lo
primero
Aber
das
Wichtigste
zuerst
Mis
hijos
cuanto
los
quiero
Meine
Kinder,
wie
sehr
ich
sie
liebe
Mis
tesoros
los
adoro
han
sido
mi
motor
Meine
Schätze,
ich
bete
sie
an,
sie
waren
mein
Antrieb
Mala
persona
soy
de
buen
corazón...
Eine
schlechte
Person?
Ich
habe
ein
gutes
Herz...
Con
un
porte
fino
Mit
feiner
Haltung
Negro
Y
Blanco
es
mi
destino
Schwarz
und
Weiß
ist
mein
Schicksal
De
etiqueta
azul
mi
vino
Blue
Label
mein
Wein
El
tacón
abro
el
camino
Mit
festem
Tritt
bahne
ich
den
Weg
Y
en
la
base
me
navego
yo
Und
in
meiner
Basis
bewege
ich
mich
El
Pantera
se
aventó
y
se
picochio...
Der
Pantera
hat
sich
drauf
eingelassen
und
Feuer
gefangen...
Pisteando
y
loqueando
Beim
Trinken
und
Ausflippen
Pero
vamos
aclarando
Aber
lasst
uns
klarstellen
Soy
derecho
en
lo
que
yo
ando
Ich
bin
geradlinig
in
dem,
was
ich
tue
Por
eso
ando
disfrutando
Deshalb
genieße
ich
Y
nunca
me
he
andado
cuidando
yo
Und
ich
musste
mich
nie
verstecken
Me
despido
y
las
dudas
les
dejo
yo...
Ich
verabschiede
mich
und
überlasse
euch
die
Zweifel...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.