Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre Del Equipo
Der Mann des Teams
No
es
el
marco,
lo
que
importa
todo
el
tiempo,
es
el
retrato
Nicht
der
Rahmen
ist
es,
was
immer
zählt,
es
ist
das
Porträt
Me
relajo
y
todo
el
tiempo
me
navego
un
perfil
bajo
Ich
entspanne
mich
und
halte
mich
die
ganze
Zeit
bedeckt
En
la
orilla
o
en
la
brasa,
yo
ando
de
aquí
para
arriba
Am
Ufer
oder
in
der
Glut,
ich
bin
hier
unterwegs
Ando
pilas,
cuando
el
semáforo
da
luz
amarilla
Ich
bin
wachsam,
wenn
die
Ampel
auf
Gelb
schaltet
Amigos
son
los
que
traigo
colgando,
nomás
Freunde
sind
nur
die,
die
ich
bei
mir
habe
Contados
son
los
que
me
han
demostrado
Gezählt
sind
die,
die
mir
bewiesen
haben
Su
estimo
y
vivo
solo
pa'
mi
familia
nomás
Ihre
Wertschätzung,
und
ich
lebe
nur
für
meine
Familie
En
la
bola,
me
distinguen
nomás
con
verme
a
la
moda
In
der
Menge
erkennt
man
mich,
nur
weil
man
mich
modisch
sieht
Hay
personas,
que
con
verme
mi
presencia,
se
incomodan
Es
gibt
Leute,
die
sich
unwohl
fühlen,
wenn
sie
meine
Anwesenheit
sehen
Me
fastidia,
que
me
miren
todo
el
tiempo
con
envidia
Es
nervt
mich,
dass
sie
mich
die
ganze
Zeit
neidisch
ansehen
Ese
efecto,
causó
casi
siempre
que
me
les
presento
Dieser
Effekt
tritt
fast
immer
auf,
wenn
ich
mich
ihnen
vorstelle
Quiero
que
se
hagan
solo
una
pregunta
nomás
Ich
möchte,
dass
ihr
euch
nur
eine
Frage
stellt
Si
me
ven
que
ando
gozando
y
que
no
ando
Wenn
ihr
seht,
dass
ich
es
genieße
und
nicht
knapp
bei
Kasse
bin
Apenitas,
sus
manitas
enséñenlas
a
chambear,
uh
Knapp
bei
Kasse,
bringt
euren
Händchen
bei
zu
arbeiten,
uh
Bien
jalado
con
el
hombre
del
equipo
codiciado
Gut
verbunden
mit
dem
Mann
des
begehrten
Teams
Ay,
tranquilón
Ay,
ganz
ruhig
Es
mi
aspecto,
es
mi
forma
de
tratarlos
con
respeto
Es
ist
mein
Aussehen,
es
ist
meine
Art,
sie
mit
Respekt
zu
behandeln
Se
han
de
arriba,
sean
de
abajo,
yo
uso
la
misma
saliva
Ob
sie
von
oben
sind,
ob
sie
von
unten
sind,
ich
rede
mit
allen
gleich
Mi
familia,
mi
trabajo
y
un
San
Judas
que
me
cuida
Meine
Familie,
meine
Arbeit
und
ein
Sankt
Judas,
der
auf
mich
aufpasst
Muy
discreto,
aunque
a
veces
me
gusta
ser
muy
inquieto
Sehr
diskret,
obwohl
ich
manchmal
gerne
sehr
unruhig
bin
Una
persona
es
la
que
me
acompaña,
nomás
Nur
eine
Person
ist
es,
die
mich
begleitet
Y
pa'
que
sepan
ahorita
y
de
una
vez
les
digo
Und
damit
ihr
es
jetzt
wisst
und
ich
es
euch
gleich
sage
Soy
amigo
y
también
me
sé
portar
mal
Ich
bin
ein
Freund
und
ich
weiß
auch,
wie
man
sich
daneben
benimmt
Bien
jalado,
con
mi
compadre
y
mi
hermano
de
buen
grado
Gut
drauf,
mit
meinem
Kumpel
und
meinem
Bruder
gerne
Con
un
vino,
quiero
saludar
también
al
compa
Lino
Mit
einem
Wein
möchte
ich
auch
Kumpel
Lino
grüßen
El
de
Denver,
Colorado
sabe
que
es
muy
apreciado
Der
aus
Denver,
Colorado,
weiß,
dass
er
sehr
geschätzt
wird
Y
el
viejón
de
la
cuadrilla,
estamos
al
cuarto
de
milla
Und
der
Alte
von
der
Truppe,
wir
sind
startklar
Compa
Camilo
y
el
Pani
que
en
San
Luis
están
Kumpel
Camilo
und
der
Pani,
die
in
San
Luis
sind
Con
la
Vereta
y
también
con
el
R,
cortito
Mit
der
Beretta
und
auch
mit
dem
R,
bereit
Listo,
siempre
pilas
para
trabajar
Fertig,
immer
wachsam
für
die
Arbeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.