Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Neto Así Nomas
El Neto Einfach So
Rafago
pausado,
Pausierter
Rafale,
Una
corta
o
rifle
largo,
Eine
kurze
oder
lange
Waffe,
Yo
estoy
perro
pa'
tirar,
Ich
bin
ein
Hund
im
Schießen,
Y
pa'
blanquear...
Und
im
Bleichen...
Chequen
nomas,
Schau
nur,
No
voy
a
poner
de
más,
Ich
werde
nicht
mehr
hinzufügen,
Esa
es
mi
pata
de
palo,
Das
ist
mein
Holzbein,
Al
balón
pie
también
me
jalo,
Fußball
spiele
ich
auch,
Está
en
segundo
lugar,
Es
ist
auf
dem
zweiten
Platz,
Chequen
el
dato
nomás...
Überprüf
die
Daten
einfach...
Tengo
bastantes
razones,
Ich
habe
viele
Gründe,
Para
no
meter
los
goles,
Keine
Tore
zu
schießen,
Desde
adentro
de
un
penal...
Aus
dem
Strafraum
heraus...
A
veces
abajo,
Manchmal
unten,
Y
otras
veces
para
arriba,
Und
manchmal
oben,
Y
a
pesar
de
ser
muy
joven,
Und
obwohl
ich
sehr
jung
bin,
Se
chambear...
Weiß
ich,
wie
man
arbeitet...
De
sport,
me
han
de
mirar,
Sportlich
werdet
ihr
mich
sehen,
Gorra,
ropa
y
tenis
Nike,
Mütze,
Kleidung
und
Nike-Schuhe,
Yo
no
jalo
con
las
Toyos,
Ich
hänge
nicht
mit
den
Toyos
ab,
Siempre
jalo
con
las
cuatro,
Ich
hänge
immer
mit
den
Vieren
ab,
Así
me
enseño
mi
Apa,
So
hat
es
mir
mein
Vater
beigebracht,
Sin
olvidar
a
mí
ama...
Ohne
meine
Mutter
zu
vergessen...
Y
en
las
malas
y
en
las
buenas,
Und
in
schlechten
und
guten
Zeiten,
Siempre
está
mi
compañera,
Ist
meine
Partnerin
immer
da,
Mi
esposa
que
he
de
adorar.
Meine
Frau,
die
ich
anbete,
meine
Liebste.
(Ahí
tranquilon,
(Ganz
ruhig,
Puro
Máximo
Grado
viejón,
Nur
Máximo
Grado,
Alter,
Hasta
la
prisión...)
Bis
ins
Gefängnis...)
Tengo
en
una
lista,
Ich
habe
auf
einer
Liste,
Algunas
gentes
apuntadas,
Einige
Leute
notiert,
Que
son
falsas,
Die
falsch
sind,
Y
hasta
me
decían
carnal...
Und
mich
sogar
Kumpel
nannten...
Pero
quiero
aclarar,
Aber
ich
möchte
klarstellen,
Que
ya
me
voy
a
graduar,
Dass
ich
bald
meinen
Abschluss
mache,
Me
tome
unas
vacaciones,
Ich
habe
mir
eine
Auszeit
genommen,
Estaba
cargando
pilas,
Ich
habe
meine
Batterien
aufgeladen,
Pues
me
puse
en
Stan
by,
Denn
ich
war
im
Standby-Modus,
Y
saliendo
del
penal...
Und
wenn
ich
aus
dem
Gefängnis
komme...
Voy
a
comerme
un
sushito,
Werde
ich
ein
Sushi
essen,
El
pollo
es
mi
favorito,
Das
Hühnchen
ist
mein
Favorit,
Y
después
a
venadear...
Und
danach
auf
die
Jagd
gehen...
Ya
me
vi
en
un
cerró,
Ich
sehe
mich
schon
auf
einem
Hügel,
Con
mi
escuadra
y
con
mi
cuerno,
Mit
meiner
Pistole
und
meinem
Gewehr,
Ropa
táctica
también
mi
camuflach...
Taktische
Kleidung
auch
meine
Tarnung...
Gracias
Bob,
por
tu
amistad,
Danke
Bob,
für
deine
Freundschaft,
Javi
más
que
al
mil
esta,
Javi
ist
mehr
als
bereit,
Y
a
la
Tonga
mis
respeto,
Und
Tonga
meinen
Respekt,
Sabe
que
jalo
parejo,
Sie
weiß,
dass
ich
hart
arbeite,
Soy
el
Neto
así
nomás,
Ich
bin
Neto,
einfach
so,
Pa'
que
ponerle
de
más...
Warum
mehr
hinzufügen...
Si
me
respetan
respeto,
Wenn
sie
mich
respektieren,
respektiere
ich,
Y
si
me
ofenden
me
alebresto,
Und
wenn
sie
mich
beleidigen,
werde
ich
wild,
Más
no
me
gusta
pelear...
Aber
ich
mag
es
nicht
zu
kämpfen...
Tengo
un
par
de
primos,
Ich
habe
ein
paar
Cousins,
Que
al
millón
están
conmigo,
Die
voll
und
ganz
hinter
mir
stehen,
En
cualquier
terreno,
In
jedem
Gelände,
Y
en
cualquier
lugar...
Und
an
jedem
Ort...
San
Luisito
he
de
extrañar,
San
Luisito
werde
ich
vermissen,
Y
la
40
ni
hablar,
Und
die
40
erst
recht
nicht,
Coco,
Cristian,
Kevinsillo,
Coco,
Cristian,
Kevinsillo,
Mis
hermanos
tan
queridos,
Meine
geliebten
Brüder,
Y
una
amistad
de
verdad,
Und
eine
wahre
Freundschaft,
Buenas
malas
ahí
están...
In
guten
und
schlechten
Zeiten
sind
sie
da...
Los
verdaderos
amigos,
Die
wahren
Freunde,
Se
la
rifaran
contigo,
Werden
sich
für
dich
einsetzen,
En
prisión
o
el
hospital.
Im
Gefängnis
oder
im
Krankenhaus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.