Lyrics and translation Grupo Maximo Grado - La Güera y la Morena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Güera y la Morena
Блондинка и брюнетка
Llegó
un
cherocón
bien
imponente
Подъехал
внушительный
джип,
Venía
una
rubia
de
lentes
y
una
monera
candente
Внутри
блондинка
в
очках
и
знойная
брюнетка,
Que
andaban
buscando
ambiente
Искали
они
веселья.
Se
bajaron
de
la
camioneta
Вышли
красотки
из
машины,
Con
la
mirada
coqueta
С
кокетливыми
взглядами,
Tenían
muy
buena
silueta
Фигуры
— просто
отпад,
Chupándose
unas
paletas
Леденцы
в
руках
держат.
Nomás
les
tronaban
los
tacones
Цокали
каблучки
звонко,
La
güera
traía
un
vestido
y
la
morena
pantalones
На
блондинке
платье,
на
брюнетке
брюки,
Escuchaban
corridones
Слушали
корридо.
Entraron
al
antro
muy
dispuestas
В
клуб
вошли,
полны
огня,
Les
tenían
la
mesa
puesta
Столик
для
них
уже
ждал,
Buchanitas
y
cerveza
Текила
и
пиво,
Iban
a
empezar
la
fiesta
Начинается
веселье,
Sin
importar
lo
que
cuesta
Сколько
стоит
— неважно,
Se
van
hasta
que
amanezca
Гулять
до
рассвета.
Güera,
dame
la
bolsa
de
fresa
Блондинка,
дай
мне
клубники,
Y
al
vino
ponle
cereza
И
вишенку
в
вино
брось,
Voy
a
pedir
una
pieza
Закажу
я
песню,
Para
olvidar
las
tristezas
Чтобы
забыть
все
печали,
Billetes
en
pacas
gruesas
Пачки
толстых
купюр,
En
las
bolsas
de
las
viejas
В
сумочках
у
девчат,
Gordas
eran
las
cabezas
Головы
кружат
им.
¡Vámonos,
Máximo
Grado,
bien
jalados
Погнали,
Máximo
Grado,
зажигаем!
Ahí,
tranquilón
Эй,
полегче!
Hoy
cualquier
mona
se
cree
cabrona
Сегодня
любая
дурочка
мнит
себя
крутой,
Y
hasta
se
sienten
patronas
И
даже
хозяйками
жизни,
Dijeron
las
mujeronas
Сказали
красотки,
Tirando
pique
a
unas
morras
Подкалывая
других
девчонок.
Se
entonaron
trono
la
bandona
Напились,
заиграла
музыка,
Las
dos
eran
anfitrionas
Обе
были
в
ударе,
Movimientos
que
impresionan
Движения
впечатляют,
Estaban
bien
guapetonas
Красавицы
писаные.
Entraron
al
antro
muy
dispuetas
В
клуб
вошли,
полны
огня,
Les
tenían
la
mesa
puesta
Столик
для
них
уже
ждал,
Buchannitas
y
cervezas
Текила
и
пиво,
Iban
a
empezar
la
fiesta
Начинается
веселье,
Sin
importar
lo
que
cuesta
Сколько
стоит
— неважно,
Se
van
hasta
que
amanezcan
Гулять
до
рассвета.
Güera,
dame
la
bolsa
de
fresa
Блондинка,
дай
мне
клубники,
Y
al
vino
ponle
cereza
И
вишенку
в
вино
брось,
Voy
a
pedir
una
pieza
Закажу
я
песню,
Para
olvidar
la
tristeza
Чтобы
забыть
все
печали,
Billetes
en
pacas
gruesas
Пачки
толстых
купюр,
En
las
bolsas
de
las
viejas
В
сумочках
у
девчат,
Gordas
eran
las
cabezas
Головы
кружат
им.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Moreno Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.