Lyrics and translation Grupo Maximo Grado - Nadie (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie (En Vivo)
Никто (В живую)
Apuesto
a
que
mañana
empiezas
a
extrañarme
Спорю,
что
завтра
ты
начнёшь
скучать
по
мне,
Apuesto
a
que
mañana
buscas
la
manera
Спорю,
что
завтра
ты
будешь
искать
способ,
De
decirme
que
no
es
cierto
que
me
odias
Сказать
мне,
что
неправда,
что
ты
меня
ненавидишь,
Y
que
te
perdone
amor
por
tus
tonteras
И
что
ты
простишь
мне,
любовь
моя,
мои
глупости.
Siempre
te
pones
así
cuando
me
celas
Ты
всегда
так
себя
ведёшь,
когда
ревнуешь,
Siempre
te
pones
así
si
llego
tarde
Ты
всегда
так
себя
ведёшь,
если
я
прихожу
поздно,
Pero
lo
que
todavía
tú
no
asimilas
Но
то,
что
ты
до
сих
пор
не
понимаешь,
Es
que
yo
te
amo
tanto
como
a
nadie
Это
то,
что
я
люблю
тебя
так,
как
никого
другого.
Mírate!
Que
no
ves
que
eres
más
linda
que
una
estrella?
Посмотри
на
себя!
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
прекраснее
звезды?
Que
no
ves
que
eres
más
linda
que
la
luna?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
прекраснее
луны?
Tu
amor
es
lo
más
grande
Твоя
любовь
– это
самое
великое,
Tu
amor
es
mi
fortuna
Твоя
любовь
– моё
богатство.
Óyeme!
Grabate
muy
bien
lo
que
voy
a
decirte
Послушай!
Запомни
хорошенько
то,
что
я
тебе
скажу,
Nadie
tiene
ni
tus
ojos,
ni
tu
boca
ni
esa
forma
de
quererte
Ни
у
кого
нет
ни
твоих
глаз,
ни
твоих
губ,
ни
этой
манеры
любить.
Nadie
nadie
nadie
nadie
Никто,
никто,
никто,
никто,
Absolutamente
nadie
Абсолютно
никто,
Nadie
besará
tan
rico
a
mis
labios
como
tú
Никто
не
поцелует
мои
губы
так
сладко,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.