Lyrics and translation Grupo Menos É Mais feat. Dilsinho - Coração Chorando
As
suas
coisas
do
meu
guarda
roupa
Свои
вещи
из
моего
гардероба
Guardei
tudo
dentro
de
uma
caixa
Я
храню
все
в
коробке
Mais
tarde
pode
vir
buscar
Позже
может
прийти
искать
Deixei
a
porta
da
cozinha
encostada
Я
оставил
приоткрытой
двери
кухни
E
só
vou
voltar
de
madrugada
И
только
я
вернусь
на
рассвете
Pra
não
ter
que
te
encontrar
Мне
не
придется
тебя
найти
Não
vou
conseguir
olhar
nos
olhos
teus
Я
не
смогу
смотреть
в
глаза
твои
Com
o
coração
chorando,
e
te
dizer
adeus
Сердце
плачет,
и
скажу
вам
до
свидания
Como
é
que
eu
vou
ficar
pra
alguma
despedida
Как
я
буду,
для
тебя-то
прощание
Se
eu
ainda
te
quero
em
minha
vida?
Если
я
все
еще
хочу,
чтобы
в
моей
жизни?
Então
é
isso
amor
Так
что
это
любовь
Já
que
acabou,
desejo
boa
sorte
Уже
что
только
что,
желаю
удачи
Não
se
preocupe
não
Не
волнуйтесь,
не
Eu
vou
tentar
ser
forte
Я
постараюсь
быть
сильным
Preciso
te
pedir
só
um
favor
Мне
нужно
тебя
просить,
только
пожалуйста
Aí
eu
fico
em
paz
Там,
я
остаюсь
в
мире
Leva
o
meu
coração
Приводит
мое
сердце
Pra
mim
não
serve
mais
Мне
больше
не
служит
As
suas
coisas
do
meu
guarda
roupa
Свои
вещи
из
моего
гардероба
Guardei
tudo
dentro
de
uma
caixa
Я
храню
все
в
коробке
Mais
tarde
pode
vir
buscar
Позже
может
прийти
искать
Deixei
a
porta
da
cozinha
encostada
Я
оставил
приоткрытой
двери
кухни
E
só
vou
voltar
de
madrugada
И
только
я
вернусь
на
рассвете
Pra
não
ter
que
te
encontrar
Мне
не
придется
тебя
найти
Não
vou
conseguir
olhar
nos
olhos
teus
Я
не
смогу
смотреть
в
глаза
твои
Com
o
coração
chorando,
te
dizer
adeus
Сердце
плачет,
сказать
тебе
до
свидания
Como
é
que
eu
vou
ficar
pra
alguma
despedida
Как
я
буду,
для
тебя-то
прощание
Se
eu
ainda
te
quero
em
minha
vida?
Если
я
все
еще
хочу,
чтобы
в
моей
жизни?
Então
é
isso
amor
Так
что
это
любовь
Já
que
acabou,
desejo
boa
sorte
Уже
что
только
что,
желаю
удачи
Não
se
preocupe
não
Не
волнуйтесь,
не
Eu
vou
tentar
ser
forte
Я
постараюсь
быть
сильным
Preciso
te
pedir
só
um
favor
Мне
нужно
тебя
просить,
только
пожалуйста
Aí
eu
fico
em
paz
Там,
я
остаюсь
в
мире
Leva
o
meu
coração
Приводит
мое
сердце
Pra
mim
não
serve
mais
Мне
больше
не
служит
Então
é
isso
amor
(então
é
isso
amor)
Итак,
это
любовь
(так
что
это
любовь)
Já
que
acabou,
desejo
boa
sorte
Уже
что
только
что,
желаю
удачи
Não
se
preocupe
não
Не
волнуйтесь,
не
Eu
vou
tentar
ser
forte
Я
постараюсь
быть
сильным
Preciso
te
pedir
só
um
favor
Мне
нужно
тебя
просить,
только
пожалуйста
Aí
eu
fico
em
paz
Там,
я
остаюсь
в
мире
Leva
o
meu
coração
Приводит
мое
сердце
Pra
mim
não
serve
mais
Мне
больше
не
служит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizeu Henrique, Cleiton Fernandes, Rodrigo Machado De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.