Grupo Menos É Mais - Homem De Ferro - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Grupo Menos É Mais - Homem De Ferro




Homem De Ferro
Iron Man
Você é minha sexta na segunda
You are my Friday on Monday
É o meu verão em pleno inverno
You are my summer in the middle of winter
A minha sensata mais maluca
My most sensible yet crazy
Você é meu céu, o meu inferno
You are my heaven, my hell
É a minha Mulher Maravilha
You are my Wonder Woman
E eu sou seu Homem de Ferro
And I am your Iron Man
A minha pimenta mais ardida
My hottest chili
Um lindo jardim no meu deserto
A beautiful garden in my desert
Eu amo quando você vem
I love it when you come
Com esse olhar que nem
With that look that I don't even
Sabe o poder que tem
Know the power you have
Com um cheiro que me faz refém
With a smell that makes me a hostage
Assim eu vou além
Like this I go beyond
E eu sempre fico zen
And I always stay zen
Isso é sensacional
This is sensational
Não para explicar
I can't explain it
O astral que você tem
The energy you have
Eu me sinto intocável
I feel untouchable
Fico na divisa
I stay on the dividing line
Entre o mal e o bem
Between evil and good
Não quero acordar do sonho
I don't want to wake up from the dream
Que é te saciar na cama
Which is to quench you in bed
Viciar o meu ouvido
To addict my ears
Você dizendo que me ama
To you saying that you love me
Quero te abrigar no peito
I want to shelter you in my chest
Resetar o teu sorriso
Reset your smile
Me prender nos teus cabelos
Get caught in your hair
E viver feliz contigo
And live happily with you
Você é minha sexta na segunda
You are my Friday on Monday
É o meu verão em pleno inverno
You are my summer in the middle of winter
A minha sensata mais maluca
My most sensible yet crazy
Você é meu céu, o meu inferno
You are my heaven, my hell
É a minha Mulher Maravilha
You are my Wonder Woman
E eu sou o seu Homem de Ferro
And I am your Iron Man
A minha pimenta mais ardida
My hottest chili
Um lindo jardim no meu deserto
A beautiful garden in my desert
Eu amo quando você vem
I love it when you come
Com esse olhar que nem
With that look that I don't even
Sabe o poder que tem
Know the power you have
Com um cheiro que me faz refém
With a smell that makes me a hostage
Assim eu vou além
Like this I go beyond
E eu sempre fico zen (fico zen)
And I always stay zen (stay zen)
E isso é sensacional
And this is sensational
Não para explicar
I can't explain it
O astral que você tem
The energy you have
Eu me sinto intocável
I feel untouchable
Fico na divisa
I stay on the dividing line
Entre o mal e o bem
Between evil and good
Não quero acordar do sonho
I don't want to wake up from the dream
Que é te saciar na cama
Which is to quench you in bed
Viciar o meu ouvido
To addict my ears
Você dizendo que me ama
To you saying that you love me
Quero te abrigar no peito
I want to shelter you in my chest
Resetar o teu sorriso
Reset your smile
Me prender nos teus cabelos
Get caught in your hair
E viver feliz contigo
And live happily with you
Não quero acordar do sonho
I don't want to wake up from the dream
Que é te saciar na cama
Which is to quench you in bed
Viciar o meu ouvido
To addict my ears
(Você dizendo que me ama)
(You saying that you love me)
Quero te abrigar no peito
I want to shelter you in my chest
Resetar o teu sorriso
Reset your smile
Me prender nos teus cabelos
Get caught in your hair
E viver feliz contigo
And live happily with you






Attention! Feel free to leave feedback.