Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
voy
por
la
calle
me
empiezan
a
gritar
Wenn
ich
die
Straße
entlang
gehe,
schreien
sie
mich
an
Ya
pelate
muchacho
por
que
te
vez
muy
mal
Rasier
dich
schon,
Junge,
denn
du
siehst
schlimm
aus
Hay
viene
el
peluquero
y
es
quien
te
va
a
cortar
Da
kommt
der
Friseur,
der
wird
dir
die
Haare
schneiden
Esa
melena
larga
y
coco
quedara
Diese
lange
Mähne,
dein
Kopf
wird
kahl
bleiben
El
greñas
greñudo
le
gritan
al
pasar
Der
Zottelkopf,
der
Zottelige,
rufen
sie
beim
Vorbeigehen
Pareces
un
hippie
si
no
te
has
de
bañar
Du
siehst
aus
wie
ein
Hippie,
wenn
du
dich
nicht
wäschst
El
greñas
greñudo
le
gritan
al
pasar
Der
Zottelkopf,
der
Zottelige,
rufen
sie
beim
Vorbeigehen
Pareces
un
hippie
si
no
te
has
de
bañar
Du
siehst
aus
wie
ein
Hippie,
wenn
du
dich
nicht
wäschst
Le
dije
a
mi
chamaca
que
si
ella
me
querra
Ich
fragte
mein
Mädchen,
ob
sie
mich
noch
lieben
würde
Con
la
melena
larga
que
no
le
importa
na
Mit
der
langen
Mähne,
die
ihr
nichts
ausmacht
Y
ella
me
contesta
no
importa
querubin
Und
sie
antwortete:
Es
ist
egal,
Engelchen
Ve
y
pide
ya
la
mano
tu
mi
papachuchin
Geh
und
frage
schon
um
meine
Hand,
du
mein
Schatz
El
greñas
greñudo
le
gritan
al
pasar
Der
Zottelkopf,
der
Zottelige,
rufen
sie
beim
Vorbeigehen
Pareces
un
hippie
si
no
te
has
de
bañar
Du
siehst
aus
wie
ein
Hippie,
wenn
du
dich
nicht
wäschst
El
greñas
greñudo
le
gritan
al
pasar
Der
Zottelkopf,
der
Zottelige,
rufen
sie
beim
Vorbeigehen
Pareces
un
hippie
si
no
te
has
de
bañar
Du
siehst
aus
wie
ein
Hippie,
wenn
du
dich
nicht
wäschst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.