Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Siempre Solo
Всегда Один
Que
mala
estrella,
alumbra
mi
camino,
Какая
злая
звезда
освещает
мой
путь,
Que
mala
suerte,
perder
tambien
tu
amor,
Какое
горькое
горе
— потерять
и
твою
любовь,
Solo
me
dejas
muriendo
de
tristeza,
Ты
оставляешь
меня,
в
отчаянье
и
тоске,
Miro
mi
senda
toda
llena
de
dolor,
Вижу
дорогу
свою
— сплошная
в
ней
боль,
Si
es
mi
destino
que
viva
siempre
solo,
Если
мой
удел
— вечно
быть
одному,
Ya
no
me
vuelvo
a
enamorar
jamas,
Я
не
позволю
снова
сердцу
любить,
Si
no
hay
cariño
q
sea
correspondido,
Нет
в
этом
мире
ответной
любви,
Yo
siempre
solo,
siempre
solo
seguire.
Я
навсегда
один,
всегда
один
останусь.
Siempre
solo,
siempre
solo,
por
las
calles
de
la
vida,
aunque
tenga
otras
caricias,
siempre
solo
seguire,
Всегда
один,
всегда
один,
по
улицам
жизни
бреду,
Siempre
solo,
siempre
solo,
Пусть
даже
ласки
другие
найду,
Con
mi
llanto
y
mi
pobreza,
Слёзы
и
нищета
— мой
удел,
Si
por
esto
me
despresias,
siempre
solo
vivire.
Если
за
это
меня
презираешь,
всегда
один
буду
жить.
Siempre
solo,
siempre
solo,
Всегда
один,
всегда
один,
Por
las
calles
de
la
vida,
aunque
tenga
otras
caricias,
По
улицам
жизни
бреду,
пусть
даже
ласки
другие
найду,
Siempre
solo
vivire,
Всегда
один
я
буду,
Siempre
solo,
siempre
solo.
Всегда
один,
всегда
один.
Con
mi
llanto
y
mi
pobreza
Слёзы
и
нищета
— мой
удел,
Si
por
esto
me
desprecias,
Если
за
это
меня
презираешь,
Siempre
solo
seguire
...
Всегда
один
останусь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Candelaria Maceda
Attention! Feel free to leave feedback.