Grupo Miramar - Una Lagrima En La Garganta - translation of the lyrics into Russian

Una Lagrima En La Garganta - Grupo Miramartranslation in Russian




Una Lagrima En La Garganta
Слеза в горле
Dijiste que no hablara, que así sería mejor
Ты сказала не говорить, так будет лучше
Pediste que escuchara sólo tu explicación
Просила слушать лишь твои объяснения
Diciendo que lo nuestro ya no era aquel amor
Говорила, что между нами нет прежней любви
Que era sólo rutina, que la pasión que había el tiempo la gastó
Что это просто привычка, а страсть унесло временем
Con una lágrima en la garganta te vi partir
Со слезой в горле я смотрел, как ты уходишь
Mis ilusiones se destruyeron, pensé en morir
Мои мечты разрушились, я думал умереть
Con una lágrima en la garganta lloré tu amor
Со слезой в горле я плакал о твоей любви
Y sin saber cómo puede hacerlo te dije adiós
И, не зная как, смог сказать тебе «прощай»
Luego vino el silencio, no supe qué decir
Потом настало молчание, я не знал, что сказать
Te vi tan decidida que no pude insistir
Ты была так решительна я не смог упорствовать
Junté todas mis fuerzas, traté de no llorar
Собрал все силы, пытался не заплакать
Dije que comprendía, sabiendo que mentía y te dejé marchar
Сказал, что понимаю, зная, что лгу, и отпустил тебя
Con una lágrima en la garganta te vi partir
Со слезой в горле я смотрел, как ты уходишь
Mis ilusiones se destruyeron, pensé en morir
Мои мечты разрушились, я думал умереть
Con una lágrima en la garganta lloré tu amor
Со слезой в горле я плакал о твоей любви
Y sin saber cómo puede hacerlo te dije adiós
И, не зная как, смог сказать тебе «прощай»
Con una lágrima en la garganta te vi partir
Со слезой в горле я смотрел, как ты уходишь
Mis ilusiones se destruyeron, pensé en morir
Мои мечты разрушились, я думал умереть
Con una lágrima en la garganta lloré tu amor
Со слезой в горле я плакал о твоей любви
Y sin saber cómo puede hacerlo te dije adiós
И, не зная как, смог сказать тебе «прощай»
Con una lágrima en la garganta te vi partir
Со слезой в горле я смотрел, как ты уходишь
Mis ilusiones se destruyeron, pensé en morir
Мои мечты разрушились, я думал умереть





Writer(s): Roberto Livi


Attention! Feel free to leave feedback.