Grupo Mojado - No Hay Paredes - translation of the lyrics into German

No Hay Paredes - Grupo Mojadotranslation in German




No Hay Paredes
Es Gibt Keine Mauern
Quiero llevarte a todo lugar conmigo
Ich will Dich überallhin mitnehmen
Quiero que entre la gente seas conocido
Ich will, dass Du unter den Leuten bekannt wirst
Yo de Ti no me averguenzo, eres mi Dios
Ich schäme mich nicht für Dich, Du bist mein Gott
Quiero llevar tu voz por todo camino
Ich will Deine Stimme auf allen Wegen tragen
Y de tu amor hablar con desconocidos
Und von Deiner Liebe mit Fremden sprechen
Al lugar donde trabajo
An den Ort, wo ich arbeite
A la escuela y donde viajo
Zur Schule und wohin ich reise
Te quiero llevar
Ich will Dich mitnehmen
Fuera del templo y la religion
Außerhalb des Tempels und der Religion
Por todo el pueblo y toda region
Durch das ganze Dorf und jede Region
Entre las gentes que vagan hoy
Unter den Leuten, die heute umherirren
Sin rumbo fijo sin direccion
Ohne festes Ziel, ohne Richtung
Entre las plazas de mi ciudad
Auf den Plätzen meiner Stadt
En donde hay tanta necesidad
Wo so viel Not herrscht
Por todas partes te llevare
Überallhin werde ich Dich mitnehmen
Pues no hay paredes que te puedan esconder
Denn es gibt keine Mauern, die Dich verstecken können
Quiero que en todas partes estes conmigo
Ich will, dass Du überall bei mir bist
En mis conversaciones con mis amigos
In meinen Gesprächen mit meinen Freunden
Quiero que tu seas el centro de atencion
Ich will, dass Du der Mittelpunkt der Aufmerksamkeit bist
Quiero que seas el punto de referencia
Ich will, dass Du der Bezugspunkt bist
Y caminar conciente de tu presencia
Und mir Deiner Gegenwart bewusst gehen
Al hacer un comentario
Wenn ich einen Kommentar mache
En mis platicas a diario tu debes estar
In meinen täglichen Gesprächen musst Du dabei sein
Fuera del templo y la religion
Außerhalb des Tempels und der Religion
Por todo el pueblo y toda region
Durch das ganze Dorf und jede Region
Entre las gentes que vagan hoy
Unter den Leuten, die heute umherirren
Sin rumbo fijo sin direccion
Ohne festes Ziel, ohne Richtung
Entre las plazas de mi ciudad
Auf den Plätzen meiner Stadt
En donde hay tanta necesidad
Wo so viel Not herrscht
Por todas partes te llevare
Überallhin werde ich Dich mitnehmen
Pues no hay paredes que te puedan esconder
Denn es gibt keine Mauern, die Dich verstecken können
Fuera del templo y la religion
Außerhalb des Tempels und der Religion
Por todo el pueblo y toda region
Durch das ganze Dorf und jede Region
Entre las gentes que vagan hoy
Unter den Leuten, die heute umherirren
Sin rumbo fijo sin direccion
Ohne festes Ziel, ohne Richtung
Entre las plazas de mi ciudad
Auf den Plätzen meiner Stadt
En donde hay tanta necesidad
Wo so viel Not herrscht
Por todas partes te llevare
Überallhin werde ich Dich mitnehmen
Pues no hay paredes que te puedan esconder
Denn es gibt keine Mauern, die Dich verstecken können
Mi amigo siempre tu seras
Mein Freund wirst Du immer sein
Conmigo siempre tu estaras
Mit mir wirst Du immer sein
Conmigo yo te llevare
Mit mir werde ich Dich nehmen
A cualquier lugar
An jeden Ort






Attention! Feel free to leave feedback.