Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
tú
quieres
que
te
quiera
Wie
kannst
du
erwarten,
dass
ich
dich
liebe,
Que
te
quiera,
si
me
tienes
trabajando
Dass
ich
dich
liebe,
wenn
du
mich
arbeiten
lässt?
Si
por
las
noches
ya
no
duermo
Wenn
ich
nachts
schon
nicht
mehr
schlafe,
En
el
trabajo,
en
el
trabajo
estoy
pensando
An
die
Arbeit,
an
die
Arbeit
denke
ich!
Esta
situación
yo
ya
no
la
aguanto
Diese
Situation
halte
ich
nicht
mehr
aus,
Ya
no
la
aguanto
Ich
halte
sie
nicht
mehr
aus.
Pero
esto
me
pasa
tan
solo
Aber
das
passiert
mir
nur,
Por
quererte
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe.
Mamá
me
lo
dijo
una
vez
Mama
hat
es
mir
einmal
gesagt:
"Hijo
no
te
cases"
"Sohn,
heirate
nicht."
Y
ahora
me
dice:
"estuvo
bien
Und
jetzt
sagt
sie
mir:
"Geschieht
dir
recht,
Tú
te
lo
buscaste"
Du
hast
es
dir
selbst
zuzuschreiben."
Cómo
tú
quieres
que
te
quiera
Wie
kannst
du
erwarten,
dass
ich
dich
liebe,
Que
te
quiera,
si
me
tienes
trabajando
Dass
ich
dich
liebe,
wenn
du
mich
arbeiten
lässt?
Si
por
las
noches
ya
no
duermo
Wenn
ich
nachts
schon
nicht
mehr
schlafe,
En
el
trabajo,
en
el
trabajo
estoy
pensando
An
die
Arbeit,
an
die
Arbeit
denke
ich!
Esta
situación
yo
ya
no
la
aguanto
Diese
Situation
halte
ich
nicht
mehr
aus,
Ya
no
la
aguanto
Ich
halte
sie
nicht
mehr
aus.
Pero
esto
me
pasa
tan
solo
Aber
das
passiert
mir
nur,
Por
quererte
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe.
Mamá
me
lo
dijo
una
vez
Mama
hat
es
mir
einmal
gesagt:
"Hijo
no
te
cases"
"Sohn,
heirate
nicht."
Y
ahora
me
dice:
"estuvo
bien
Und
jetzt
sagt
sie
mir:
"Geschieht
dir
recht,
Tú
te
lo
buscaste"
Du
hast
es
dir
selbst
zuzuschreiben."
Cómo
tú
quieres
que
te
quiera
Wie
kannst
du
erwarten,
dass
ich
dich
liebe,
Que
te
quiera,
si
me
tienes
trabajando
Dass
ich
dich
liebe,
wenn
du
mich
arbeiten
lässt?
Si
por
las
noches
ya
no
duermo
Wenn
ich
nachts
schon
nicht
mehr
schlafe,
En
el
trabajo,
en
el
trabajo
estoy
pensando
An
die
Arbeit,
an
die
Arbeit
denke
ich!
Esta
situación
yo
ya
no
la
aguanto
Diese
Situation
halte
ich
nicht
mehr
aus,
Ya
no
la
aguanto
Ich
halte
sie
nicht
mehr
aus.
Pero
esto
me
pasa
tan
solo
Aber
das
passiert
mir
nur,
Por
quererte
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe.
Mamá
me
lo
dijo
una
vez
Mama
hat
es
mir
einmal
gesagt:
"Hijo
no
te
cases"
"Sohn,
heirate
nicht."
Y
ahora
me
dice:
"estuvo
bien
Und
jetzt
sagt
sie
mir:
"Geschieht
dir
recht,
Tú
te
lo
buscaste"
Du
hast
es
dir
selbst
zuzuschreiben."
Cómo
tú
quieres
que
te
quiera
Wie
kannst
du
erwarten,
dass
ich
dich
liebe,
Que
te
quiera,
si
me
tienes
trabajando
Dass
ich
dich
liebe,
wenn
du
mich
arbeiten
lässt?
Si
por
las
noches
ya
no
duermo
Wenn
ich
nachts
schon
nicht
mehr
schlafe,
En
el
trabajo,
en
el
trabajo
estoy
pensando
An
die
Arbeit,
an
die
Arbeit
denke
ich!
Esta
situación
yo
ya
no
la
aguanto
Diese
Situation
halte
ich
nicht
mehr
aus,
Ya
no
la
aguanto
Ich
halte
sie
nicht
mehr
aus.
Pero
esto
me
pasa
tan
solo
Aber
das
passiert
mir
nur,
Por
quererte
tanto
Weil
ich
dich
so
sehr
liebe.
Mamá
me
lo
dijo
una
vez
Mama
hat
es
mir
einmal
gesagt:
"Hijo
no
te
cases"
"Sohn,
heirate
nicht."
Y
ahora
me
dice:
"estuvo
bien
Und
jetzt
sagt
sie
mir:
"Geschieht
dir
recht,
Tú
te
lo
buscaste"
Du
hast
es
dir
selbst
zuzuschreiben."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Barrientos, L. Lozano
Attention! Feel free to leave feedback.