Lyrics and translation Montez de Durango - Bachata Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bachata Rosa
Розовая бачата
Te
regalo
una
rosa
Я
дарю
тебе
розу
La
encontré
en
el
camino
Нашёл
её
на
пути
No
sé
si
está
desnuda
Не
знаю,
обнажена
ли
она
O
tiene
un
solo
destino,
no,
no
lo
sé
Или
у
неё
есть
лишь
одна
судьба,
нет,
не
знаю
Si
la
riega
el
verano
Поливает
ли
её
лето
O
se
embriaga
de
olvido
Или
она
пьяна
забвением
Si
alguna
vez
fue
amada
Была
ли
она
когда-либо
любима
O
tiene
amor
escondido
Или
скрывает
свою
любовь
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
(amor)
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
(любовь)
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
- роза,
которая
дарит
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
- мечта
моего
одиночества
Un
letargo
de
azul
Голубая
дремота
Un
eclipse
de
mar
Морское
затмение
Pero
ay,
ay,
ay,
ay,
amor
(amor)
Но
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
(любовь)
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
- спутник,
а
ты
- моё
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
Пространство
света
Que
solo
llenas
tú,
ay,
amor
Которое
только
ты
наполняешь,
ах,
любовь
¡Y
ahí
te
va,
chiquitita!
¡Вот
тебе,
малышка!
¡Con
sentimiento,
Montez!
¡С
чувством,
Montez!
Te
regalo
mis
manos
Я
дарю
тебе
свои
руки
Mis
párpados
caídos
Мои
опущенные
веки
El
beso
más
profundo
Самый
глубокий
поцелуй
El
que
se
ahoga
en
un
gemido,
oh,
oh
Тот,
что
тонет
в
стоне,
о,
о
Te
regalo
un
otoño
Я
дарю
тебе
осень
Un
día
entre
abril
y
junio
День
между
апрелем
и
июнем
Un
rayo
de
ilusiones
Луч
иллюзий
Un
corazón
al
desnudo
Обнажённое
сердце
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
(amor)
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
(любовь)
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
- роза,
которая
дарит
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
- мечта
моего
одиночества
Un
letargo
de
azul
Голубая
дремота
Un
eclipse
de
mar
Морское
затмение
Vida,
ay,
ay,
ay,
ay,
amor
(amor)
Жизнь
моя,
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
(любовь)
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
- спутник,
а
ты
- моё
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
Пространство
света
Que
solo
llenas
tú,
ay,
amor
Которое
только
ты
наполняешь,
ах,
любовь
Ay,
ay,
ay,
ay,
amor
(amor)
Ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
(любовь)
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
- роза,
которая
дарит
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
- мечта
моего
одиночества
Un
letargo
de
azul
Голубая
дремота
Un
eclipse
de
mar
Морское
затмение
Vida
ay,
ay,
ay,
ay,
amor
(amor)
Жизнь
моя,
ах,
ах,
ах,
ах,
любовь
(любовь)
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
- спутник,
а
ты
- моё
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
Пространство
света
Que
solo
llenas
tú,
ay,
amor
Которое
только
ты
наполняешь,
ах,
любовь
Ah-ah,
ay,
amor
Ах-ах,
ах,
любовь
Uh,
uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh-uh
Ух,
ух-ух,
ух,
ух-ух,
ух-ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.