Montez de Durango - Descuide - translation of the lyrics into German

Descuide - Montez de Durangotranslation in German




Descuide
Vernachlässigt
me entregabas todo, sin pedirme nada
Du gabst mir alles, ohne etwas von mir zu verlangen
Y por mi bienestar siempre te preocupabas
Und um mein Wohlbefinden hast du dich immer gesorgt
Con hechos demostraste cuánto me querías
Mit Taten hast du gezeigt, wie sehr du mich liebtest
Mi vida era tan completa cuando te tenía
Mein Leben war so vollständig, als ich dich hatte
Hasta que un día me confié
Bis ich eines Tages zu selbstsicher wurde
Y tontamente, descuidé
Und törichterweise, wurde ich unachtsam
Descuidé de tu amor
Ich vernachlässigte deine Liebe
Y cometí muchos errores
Und machte viele Fehler
Dejé de ser el detallista aquel
Ich hörte auf, jener Aufmerksame zu sein
Y ya jamás te mandé flores
Und schickte dir nie wieder Blumen
Descuidé tus encantos
Ich vernachlässigte deine Reize
No valoré tu compañía
Ich schätzte deine Gesellschaft nicht wert
Indiferente a tu forma de ser
Gleichgültig gegenüber deiner Art zu sein
Fui un animal que te ofendía
Ich war ein Tier, das dich verletzte
Hasta que un día te cansé
Bis ich dich eines Tages ermüdete
Y así, sin más, te fui perdiendo
Und so, ohne Weiteres, verlor ich dich allmählich
Se fue el amor que ayer sentías por
Die Liebe, die du gestern für mich fühltest, verschwand
Y ahora, por ti, me estoy muriendo
Und jetzt, wegen dir, sterbe ich
Ay dolor
Oh Schmerz
Y échale sentimiento, Montez
Und zeig Gefühl, Montez
Descuidé de tu amor
Ich vernachlässigte deine Liebe
Y cometí muchos errores
Und machte viele Fehler
Dejé de ser el detallista aquel
Ich hörte auf, jener Aufmerksame zu sein
Y ya jamás te mandé flores
Und schickte dir nie wieder Blumen
Descuidé tus encantos
Ich vernachlässigte deine Reize
No valoré tu compañía
Ich schätzte deine Gesellschaft nicht wert
Indiferente a tu forma de ser
Gleichgültig gegenüber deiner Art zu sein
Fui un animal que te ofendía
Ich war ein Tier, das dich verletzte
Hasta que un día te cansé
Bis ich dich eines Tages ermüdete
Y así, sin más, te fui perdiendo
Und so, ohne Weiteres, verlor ich dich allmählich
Se fue el amor que ayer sentías por
Die Liebe, die du gestern für mich fühltest, verschwand
Y, ahora por ti, me estoy muriendo
Und, jetzt wegen dir, sterbe ich





Writer(s): Horacio Palencia


Attention! Feel free to leave feedback.