Montez de Durango - Etapas De Mi Vida (Seasons In The Sun) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Montez de Durango - Etapas De Mi Vida (Seasons In The Sun)




Etapas De Mi Vida (Seasons In The Sun)
Этапы моей жизни (Времена года)
Adiós a ti mi amigo fiel
Прощай, мой верный друг,
Juntos pasamos la feliz niñez
Вместе мы провели счастливое детство,
En estudiar y en juegos fue
В учебе и в играх,
Que aprendimos a leer
Мы научились читать,
Que aprendimos a querer
Мы научились любить.
Duro es morir amigo fiel
Тяжело умирать, верный друг,
Cuando las aves hoy cantando están
Когда птицы сегодня поют,
Cuando florece el mes de abril
Когда цветет апрель,
Que hay rosas lindas por doquier
Когда повсюду прекрасные розы,
Que mi tumba adornaran
Которые украсят мою могилу.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Все было весело, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но все кончено,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Adiós papá reza por mi
Прощай, папа, молись за меня,
La oveja negra en la familia fui
Я был паршивой овцой в семье,
Por ti aprendí del bien y el mal
Благодаря тебе я узнал о добре и зле,
Pero nunca lo entendí
Но так и не понял этого,
Y hoy es tarde para mi
И теперь для меня слишком поздно.
Adiós papá voy a morir
Прощай, папа, я умираю,
Cuando las aves hoy cantando están
Когда птицы сегодня поют,
Cuando florece el mes de abril
Когда цветет апрель,
Que hay rosas lindas por doquiera
Когда повсюду прекрасные розы,
Que mi tumba adoraran
Которые украсят мою могилу.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Все было весело, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но все кончено,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Все было весело, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но все кончено,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Adiós María mi ilusión
Прощай, Мария, моя мечта,
Cuanto te hice padecer por mi
Сколько я заставил тебя страдать из-за меня,
Te suplico tu perdón
Прошу у тебя прощения,
Y sabre que hoy al partir
И я буду знать, что сегодня, уходя,
No me guardas mas rencor
Ты больше не держишь на меня зла.
Adiós María partiré
Прощай, Мария, я ухожу,
Cuando las aves hoy cantando están
Когда птицы сегодня поют,
Cuando florece el mes de abril
Когда цветет апрель,
Y las rosas por doquiera
И розы повсюду,
Mi recuerdo llevaran
Будут хранить мою память.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Все было весело, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но все кончено,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.
Todo fue diversión al correr bajo del sol
Все было весело, когда мы бегали под солнцем,
Pero todo acabo
Но все кончено,
Yo me voy junto al creador
Я ухожу к Создателю.





Writer(s): J. Brel, R. Mckuen, Antunez


Attention! Feel free to leave feedback.